忧患弥天塞太空,树声争战起长风。楼台寂寂无人到,廊外藤花开小红。
山色深蓝将作雨,日光变黑忽生雷。独倚栏干数鸡鸭,黑奴骑得白牛来。
猜你喜欢
一妇何曾事二天,今朝遄死赴黄泉。愿为厉鬼将冤报,岂向人间化杜鹃。
一身憔悴对花眠,零落残魂倍黯然。人面不知何处去,悠悠生死别经年。
胡孙死,闹啾啾,
也须还我一百州。
客是虬髯张仲坚,艰难只手欲回天。舳舻衔尾曾横海,正朔前朝当纪年。
赐姓早邀隆武识,孤忠讵逊晋王贤。閒来暂过开元寺,犹有苍松起暮烟。
夜来风雨挟松泉,已似听涛上海船。人世阴晴那可料,山门钟梵故依然。
举杯莫漫论交态,题石翻从结净缘。廿载前尘忍回首,翠微铃塔亦成烟。
竹摇清影罩(zhào)幽窗,两两时禽(qín)噪(zào)夕阳。
谢却海棠(táng)飞尽絮(xù),困人天气日初长。
竹子在微风中将清雅的影子笼罩在幽静的窗户上,成双成对的鸟儿正在夕阳下尽情地喧噪鸣叫。
在这海棠花凋谢、柳絮飞尽的初夏,只觉炎热的天气世人感到乏困,白昼也开始变得漫长。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
罩幽窗:竹影笼罩而使窗前幽暗。两两:成双作对的。时禽:泛指应时的雀鸟。噪:聒噪、吵扰。
谢却:凋谢、谢掉。絮:柳絮。困人天气:指初夏使人慵懒的气候。日初长:白昼开始变长了。
这首诗描绘了春末夏初的景象,同时也借景抒发了人郁郁寡欢的心情。前两句有静有动,表态中的“清影”和“幽窗”动态中的“竹摇”和“鸟噪”,真是绘声绘色。后两句将前句中的烦躁情绪进一步深化,初夏时分海棠花谢了,柳絮也飞尽了,白天越来越长了,实在给人一种“困人”的感觉。全诗寄情绪于景物,淡淡几笔,却极具感染力。
三阳肇开泰,一气回新和。
百卉已萌茁,光风扇晴波。
田畴入锄犁,城郭仍干戈。
而我抱郁郁,居焉万山阿。
忘言今古事,扣角时悲歌。
治乱关气化,世情今如何。
悠然出山去,天阔浮云多。