皇心不向晦,改节号中和。淑气同风景,嘉名别咏歌。
湔裙移旧俗,赐尺下新科。历象千年正,酺醵四海多。
花随春令发,鸿度岁阳过。天地齐休庆,欢声欲荡波。
猜你喜欢
江渚蒹葭白露系?。云间浑未有、早鸿飞。人情难在别庭闱。携诸幼、孤艇溯流归。七十古来稀。乃翁筋力,尚未衰微。岘山不是远相违。犹
大协龟{左冉右龜}兆,新成马鬣封。
雨余生乱草,霜后拱孤松。
泣酹春秋酒,颦撞日暮钟。
若无翁仲在,谁鉴答恩胸。
五色香幢重复重,宝舆升座发神钟。薝卜名花飘不断,
醍醐法味洒何浓。九天论道当宸眷,七祖传心合圣踪。
愿比灵山前世别,多生还得此相逢。
趋府不休自怜,人生几许流年。不羞挂名牛后,所恨望尘马前。
麦秀哀歌唱未终,又看箕域坏狂童。书囊剩有删诗笔,一卷东音当国风。
铙歌笳拍慨当慷,乐府新声亦擅场。亡国不关词赋事,莫随众口病齐梁。
堆枕乌云堕(duò)翠翘。午梦惊回,满眼春娇。嬛(xuān)嬛一袅(niǎo)楚宫腰。那更春来,玉减香消。
柳下朱门傍小桥。几度红窗,误认鸣镳(biāo)。断肠风月可怜宵(xiāo)。忍使恹(yān)恹,两处无聊。
乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。
柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
鸣镳(míngbiāo):马衔铁。借指乘骑。嬛嬛一袅:嬛嬛:轻柔美丽;袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。楚宫腰:形容女性细小的腰身。
宵:夜。恹恹:精神萎靡的样子。
马家巷里水西头,树树垂杨可系舟。却趁杨花飞过岭,向人行处不能休。