沧江一身客,献赋空十年。明主岂能好,今人谁举贤。
国门税征驾,旅食谋归旋。皦日媚春水,绿蘋香客船。
无媒既不达,予亦思归田。
猜你喜欢
怜君不得意,况复柳条春。
为客黄金尽,还家白发新。
五湖三亩(mǔ)宅,万里一归人。
知祢(mí)不能荐,羞为献纳臣。
叹息你又一次不能遂意,何况在这柳条新绿的初春。
客游京城黄金全部用尽,回家时只落得白发添新。
太湖边只有你三亩的田宅,遥遥万里外凄凉凉一个妇人。
深知你祢衡却没能推荐,惭愧我空作一名献纳之臣。
参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:126-127.
不得意:不如意;不得志;不称心。此指科举落第。况复:何况,况且。
为客:作客他乡。黄金尽:用苏秦典故。这里指盘缠花光。还家:回家。
五湖:这里特指太湖,代指丘为的家乡。三亩宅:指栖身之地。宅:一作“地”。
祢:祢衡,东汉人,有才辩,与孔融友善,孔融曾上表推荐他。此处借指丘为。一作“尔”。为:一作“称”。献纳臣:进献忠言之臣,是诗人的自指,王维当时任右拾遗。献纳:把意见或人才献给皇帝以备采纳。
此诗的开头由一“怜”字引出,“不得意”点明“落第”。“况复”二字递进一层,丘为落第正值柳枝又绿的新春,伤心人对满目春光不免倍觉伤神。“柳条青”三字并暗隐送别的场景,灞水岸边,杨柳依依,送别之际,诗人对丘为的怜惜之情也格外强烈了。这一联诗中既有丘为又有诗人自己,其后两联专写丘为。第二联用典。当年苏秦游说秦王,连续上了十次书都未奏效,黄金百斤用尽(《战国策·秦策》)。以苏秦作比,描写丘为只身困于长安、盘资耗尽的窘况;返回时,由于忧愁的煎熬,两鬓又新添了白发。一“尽”、一“新”,两相映照,丘为的凄苦之状与诗人的哀怜之情如在眼前。京都既难以安顿,回家也是孤独一人,生计窘迫。第三联就是对丘为归途形象的描绘:“”这两句是此诗名句,写丘为孤独一人长途返回,太湖畔唯有微薄的家产,生计窘迫。从字句间读者仿佛看到一个步履沉重、心情懊丧的人,低头走向自己的家园,令人产生怜悯的共鸣。此联句与句对仗,同时又句中自对:“五湖”对“三亩宅”,“万里”对“一归人”。结尾一联:“”这里以祢衡借指丘为。《后汉书·文苑传》说祢衡恃才傲物,唯善鲁国孔融及弘农杨修,融亦深爱其才,“上疏荐之”。唐代武后垂拱二年,设理匦使,以御史中丞与侍御史一人充任,玄宗时改称献纳使。王维曾任右拾遗、殿中侍御使等官职,因此自称“献纳臣”。诗人认为自己明知丘为有才华而不能将他推荐给朝廷,自愧不如孔融,同时于“羞”中寓愤,对于贤才遭弃的黑暗政治表示了愤慨。情绪由怏怏惜别转到深深的内疚,以至于牢骚不平,激昂慷慨。
王维与丘为虽是同辈诗友,但年龄稍长,故诗中语气较为老成。结尾处反用孔融与祢衡的典故,虽是从识贤、荐贤的角度引出,但“知”字与篇首的“怜”字,还是表现了一种长者所特有的口吻。诗写送别,抒发的却不是一般的离情别绪,其着重抒发的是对人才的爱惜以及由此引出的对黑暗政治的激愤。全诗从离别写到归程,由近及远;诗情则由哀怜转为羞愤,由浅入深。
宛洛有风尘,君行多苦辛。四愁连汉水,百口寄随人。
槐色阴清昼,杨花惹暮春。朝端肯相送,天子绣衣臣。
老去终年卧草庐,事皆省尽略无余。
麈留鼠迹犹嗔拂,风作瓢声固不除。
兴发旧醅何害醉,诗成拙笔亦堪书。
投床睡美悠然觉,作计今知本不疏。
满树叶繁枝重,缀青黄千百。
长星何世苍冥坠。环湖泻影涵空翠。云径玉屏通。
振衣乘阆风。
出群天柱声,迎日岚风动。倚槛俯清秋,丛亭波上浮。
得丧纷纷转群欲,谁及爱嵩三十六。有客忽自东南来,已为湖山饱双目。
逸兴不住皇州春,天津桥南酒初熟。长念花王司马坂,洛阳今寓谁家馆。
已闻香信满东风,嫔御相从水光畔。芳容须向盛时吟,昔也醉翁长恨晚。
谷雨且老黄鹂声,急上征鞍望瀍涧。送行诗句无纤尘,自有交游在霄汉。
藜苋肠中何所须,但愧银钩落香翰。看花知遗生,看山知养神。
妖奇怪丽九十种,未失东风助培壅。三十六峰元气清,独插太虚无古今。
恭惟皇上心,纳纳天同大。
明命辍禁游,往抚蜀雕瘵。
蜀山在何许,斜阳点鸦背。
家住扶桑东复东,却望斜阳铁山外。
金头奴子扼熙秦,银州兵马冲兰会。
使我六年望烽火,征人穿空枕戈祋。
使我千里致钟石,居人轑釜泣粗粝。
县官无蓄租,百姓无藏盖。
上有苍苍之高天,卒然叫中呼不可待。
阃外万戚休,只以一身佩。
我於公行无所赠,筮言得咸为艮兑。
艮山本中虚,兑泽乃上溉。
独於九四论心体,而以朋思为障碍。
原公书此象,长於卧兴对。
蜀道青天蜀平地,君侯一心即难易。
思耕亭前先郑碑,更盾他年后郑记。