买得如梭一叶舟,水云深处伴閒鸥。从今洗却双尘足,不向京华谒贵游。
猜你喜欢
水清濯吾缨,水浊濯吾足。不见濯缨人,可怜江水绿。
空山坐寥落,疋马邀俊哲。入门肆高谈,清风扫烦热。
忆昔治平年,姑熟溪上别。岁时激箭急,倏忽三十月。
读书非少锐,欲论先卷舌。归田殊未成,累累逐羁绁。
孰谓赵魏老,不能佐滕薛。由来岁大寒,松柏见孤节。
朋心久愈至,忠规补残缺。儿童喜父执,饤饾成罗列。
壶有玉泉酒,庖有冰裙鳖。野芡剖珠玑,秋瓜咀霜雪。
新粳刈且舂,香炊软三淅。放匕聊醉饱,百忧旋磨灭。
升平击尧壤,险怪探禹穴。吐气直虹霓,落笔淬金铁。
词源河汉翻,俯视堤防决。文章贵天成,追琢讥窜窃。
抵掌万古事,高下争蚁垤。挹酌华阳水,荡涤尘土咽。
吾心了何染,本理忘巧拙。圣贤久不作,情伪愈分别。
竹阴卧片石,浩歌声欲阕。山童倏及门,喜音屈高洁。
传闻脱世累,天境妙搜抉。疏帘卷危阁,九峰青嵽嵲。
吟馀琴一弄,铿然响环玦。老鹤不敢鸣,千里飞云绝。
次公君素交,嗟予尚契阔。畴能枉篮舆,相期出寥泬。
莺啼花开春昼迟,掖庭无事方遨嬉。
广平策免曲江去,十郎谈笑居台司。
屏间无逸不复睹,教鸡能斗马能舞。
戏呼宁哥吹玉笛,催唤花奴打羯鼓。
南衙群臣朝见疏,老伶巨珰前后趋。
阿瞒半醉倚玉座,袖有曲谱无谏书。
金盆皇孙真龙种,浴罢六宫竞围拥。
惜哉傍有锦绷儿,蹴破咸秦跳河陇。
古来治乱本无常,东封未了西幸忙。
辇边贵人亦何罪,祸胎似在偃月堂。
今人不识前朝事,但见断缣妆束异。
岂知当日乱难人,说着开元总垂泪。
万花丛底曾抬目。澹雅梳妆娇已足。夜来鹦鹉梦中人,春去琵琶江上曲。
双鸾碧重钗头玉。裙曳湘罗浮浅绿。东风一醉买蛾眉,为拚明珠三万斛。
宫中只数赵家妆,败雨残云误汉王。
惟有知情一片月,曾窥(kuī)飞燕入昭阳。
宫中的人只数落赵飞燕花俏的装扮,她们似云如雨误了汉帝。
只有夜空的月亮知情,曾看到飞燕被汉帝打入冷宫。
参考资料:
1、王莉民.辽诗释略:中国国际文化出版社,2010
数:数落,指责。赵家妆:汉成帝的皇后赵飞燕的装扮。败雨残云:指赵飞燕和其妹。
昭阳:汉宫殿名。据传赵飞燕为了固宠,在宫中立住脚跟,与人私通,希望生个“太子”作靠山,事发后被打入冷宫。
如诗题所示,这是一首怀古诗,从其字面上看,怀的是汉成帝的皇后赵飞燕。赵飞燕善歌舞,以体轻,号曰“飞燕”,被召入宫,先为婕妤,不久立为皇后。其妹赵合德亦为昭仪,姊妹专宠十余年。后因成帝倾心合德,飞燕渐被疏远。
全诗四句,字面意思分两层。一、二句为一层,写汉家宫中对赵飞燕的指责。“数”字,为两句的关键性动词,“赵家妆”和“败雨残云误汉王”都是“数”的“宾语”,即赵氏被指贵的瑕疵。“赵家妆”,据《汉书》、《飞燕别传》等记载,赵氏在宫,妆饰奢华,“自后宫未尝有焉”,飞燕“喜隅步行,者入手执花枝颇顿然,他人莫可学也”,李白《清平调》“借问汉宫谁得似,可伶飞燕倚新妆”,亦谓赵氏装束之新奇。而赵合德则喜绾“欣感愁鬓”。“败雨”句盖指赵氏姊妹与轻簿子弟私通事。赵氏在宫,当时就有人骂为“祸水”,诗中用“只数”云云,已可见指责者之多。
三、四两句是第二层意思,在笔势和立意上都是个大转折,转而为赵氏申诉:在官中舆论口一边倒的指责声中,只有那“知情”的“一片月”,是亲眼看到赵飞燕是怎么样被汉成帝搞到昭阳宫的见证。飞燕出身甚微,本是阳阿主家的婢女。汉成帝到阳阿主家寻欢作乐,“见飞燕而说(悦)之”,硬是凭着皇帝的权威把飞燕弄到宫中,占为私有。后来,插进一个赵合德,迷住了成帝。飞燕为了固宠,为了在倾轧无常的宫中立住脚跟,才与人私通,希望生个“太子”作靠山。在当时的宫中,能够体谅飞燕这番良苦用心的,看来只有那“一片月”了。凡此,皆应是三、四两句的内涵。诗作者箫观音在这里翻了一个历吏大案,失胆地对赵飞燕表示了由衷的同情。这种同情,在诗的开头“只数”二字里已露端倪,“只数”云云,正是指出宫中舆论(指责)的偏颇,到了三、四两句,才正式转笔,一反历史的成见,缠绵而含蓄地袒露了自己深沉的思索。这样,单从字面意义上看,这首诗心存忠厚,思绪缠绵,用语含蓄,立义分明,气度和雅,确已显示了一定的思想和艺术的高度。
但这首诗并非单纯“怀古”,而是揉进了作者的自我身世之感,借言人的酒杯,浇自己的块磊,所谓托意而作也。
赤精流景铄,朱夏向清和。
绀宇修祠盛,华封祝庆多。
簪裳千载遇,钟梵五天歌。
远俗尤熙泰,皇猷信不颇。
天狗忽堕地,兵生牙帐中。宁为仗剑死,不作倒戈攻。
故国魂归黑,平原血溅红。惊心激此变,谁为责元戎。