短喙可候煎,枵腹不停尘。
蟹眼时探穴,龙文已碎身。
茗椀有何好,煮缾被宠珍。
石交谅如此,湔袚长日新。
猜你喜欢
陈植文华斗石高,景宗诗句复称豪。数奇不得封龙额,禄仕何妨似马曹。
囊简久藏科斗字,剑锋新莹鸊鹈膏。南州山水能为助,更有英辞胜《广骚》。
飞来海上峰,琢出华阴碧。
炷香上褭褭,映我鼻端白。
听公谈昨梦,沙暗雨矢石。
今此非梦耶,烟寒已无迹。
陈植文华斗石高,景公诗句复称豪。
数奇不得封龙额,禄仕何妨有马曹。
囊间久藏科斗字,銛锋新莹鸊鹈膏。
南州山水能为助,更有英辞胜广骚。
忧人何处可销忧,碧瓮红栏湓水头。
从此浔阳风月夜,崔公楼替庾公楼。
洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼(qióng)砂(shā)。
无端陌上狂风疾,惊起鸳(yuān)鸯(yāng)出浪花。
洛水桥边春天的太阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的琼砂。
路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。
参考资料:
1、梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。琼砂:美玉般的砂砾。
无端:无缘无故,突然间。
洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼砂。无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。这首诗中用了多个意象。首先是“桥”。其次是“春日”,春日高照犹如沐浴浩荡的皇恩。“日斜”则意味着恩惠渐少。美如玉的琼砂沉入水底,有才能的人没有被任用。平地突起的狂风恰似刘禹锡顺利的政治生涯突遭贬谪的厄运。
闭门雨两月,君来无旧新。
白眼睨牢石,骞飞不受驯。
落落含风松,纷纷栖睫尘。
惭非修月手,向君和阳春。
万木森层径,双岩倚碧端。翠华思舜辇,云锦织天孙。
地主遥迎客,山僧已候门。幽栖如可卜,吾欲谢烦喧。