已藁忠言未及输,岂知穷鬼迫臞儒。
诸生蕝就汉朝野,一束刍留孺子湖。
室有瓶储聊自给,帘夸碗□□人沽。
风涛如此行何适,犹幸中流得一壶。
猜你喜欢
幸无再榷与三输,得半犹堪活窭儒。
宁揖刘郎归钓濑,肯于孟守觅崲湖。
杯中兴至休辞饮,膜外名虚不必沽。
晨出作劳宵稳睡,管他布谷更提壶。
游野归来天欲雨,云边玉女屡投壶。
薄收仅足了冬输,晚觉明农胜业儒。
稍喜尘清如□峒,更祈田熟似苏湖。
小船杨柳阴中泊,大斗杏花深处沽。
伏枕他乡几月瘳,秣陵萧瑟已深秋。应知茗艼差为适,何处逍遥不可游。
缑岭客将骖白鹤,函关人自拜青牛。书来莫问华阳馆,乞取丹砂老葛侯。
山又水,行尽吴头楚尾。兄弟灯前家万里,相看如梦寐(mèi)。
君似成蹊(xī)桃李,入我草堂松桂。莫厌岁寒无气味,余生今已矣。
越过一座座山,穿过一条条河,走遍这古代吴国和楚国交界的地方,兄弟俩默默地对坐在灯前,想到万里之远的家乡,互相对望着犹如在梦中一样。
你本来才华出众,名实相符,犹如桃李芬芳吸引众人来观赏,而今却服随我忍受寂寞与荒凉。不要怕寒冬来临,没有了芳香,我的生命历程已快走完,即将自由解放。
参考资料:
1、吴熊和.唐宋词精华上:太白文艺出版社,2001:603
2、马奇中.唐诗·宋词·元曲三百首:四川大学出版社,2000:478
3、刘尊明.新编千家词三百首:江苏古籍出版社,1995:234-235
4、蒋方编选.黄庭坚集.南京:凤凰出版社,2014:232-234
山又水:万水千山,指路程艰远。吴头楚尾:指如今的江西省北部,因为其地在春秋时为吴、楚两国交界处,故称“吴头楚尾”。梦寐:此借指兄弟团聚。
成蹊桃李:谓实至名归,无须凭借官职地位而得到人们的尊重。草堂松桂:代指隐居。岁寒:一年的严寒时节。无气味:大乘佛教。
全词以兄弟相见为脉络,充满对知命的赞扬,同时也感伤叹喟,表现了兄弟情深。
上片叙述知命不远万里前来贬所看望词人,兄弟秉烛相对,恍若梦寐,流露出抑制不住的惊喜之情。“山又水,行尽吴头楚尾。”这两句是说,你携着我的妻儿一路跋山涉水,穿越那古代吴、楚两国的边界,千里迢迢来看我,真是不容易啊。开首两句极言路途之坎坷遥远,对弟弟不因自己遭贬而稍移兄弟之情,不远万里前来看望自己流露出深深的感激之情。“吴头楚尾”的说法含蓄别致,足见词人在遣词造句上的讲究。“兄弟灯前家万里,相看如梦寐。”兄弟二人别后在离家万里的黔州重逢,且在作者遭贬之际,当两人秉烛相对时,真像在梦中一样。此情此景,真不是是两人所曾预料到的。这两句流露出词人对兄弟重逢的惊喜之情。“他乡遇故知”本是人生一大喜事,更不必说是手足情深了。而且此时的词人无故遭贬,思想极度苦闷孤独,所以当看到兄弟妻儿出现在自己眼前时,竟有些不敢相信自己的眼睛。
下片触景生情,向兄弟敞开心扉,对未来的生活表现出悲观失望的情绪。“君似成蹊桃李,入我草堂松桂。”成蹊桃李,这里借用来称赞其弟黄叔达。两句是说:如今的你品行高洁、才华出众,如同那虽不夸耀自己却艳丽芬芳的桃李一样,备受时人赏识和推重;哪像我,仿佛那幽居深山草堂的松桂。词人以“松桂”自喻,表现了其遭远谪的处境,而且因“松”为“岁寒三友”之一,“桂”花虽不艳,其香却馥郁,它们都有君子才美不外现之品,以之喻己,于萧瑟中亦含少许自许和不平。“莫厌岁寒无气味,余生今已矣。”如今的两人,处境和精神面貌都迥然不同,一个春风得意,一个心如槁灰;一个如阳春的桃李,一个如寒冬的松桂。作者希望弟弟不要嫌自己心灰意懒,情绪低落,因为他对将来的前途已不抱什么希望了。词人在莫名其妙地以“诬毁”先朝之罪被贬谪黔州后,自言“身如槁木,心如死灰”,号其所居为“槁木寮”、“死灰庵”,可见其心境之消沉落寞。如今面对自己的亲兄弟,满腹悲愤和辛酸涌上了心头,故能敞开心扉,流露出深深的悲观情绪。
这首词语短情深,生动地展现了两位患难与共的同胞兄弟的深挚情意,其中蕴涵着深深的人生沧桑之感,读来颇能引发共鸣。作者运用其作诗的遒劲笔法,放笔直抒天伦情谊,质朴浑厚,为宋词中之少见。
谁将嘉号标奇观,山鸟山花第一重。
天阙常时瞻北极,县图此处数西峰。
景云百战犹遗址,当日诸公几瘦筇。
定有英灵来访旧,夜闻嘶马晓无踪。
玉阶齐种女贞子,大觉金仙采撷来。
结束征鞍去欲奔,行行折柳送都门。壮怀未用看双鬓,祖席何妨醉一尊。
玉局仙游成独往,草堂诗句与谁论。悬知别乘风流处,醉倚红妆笑语温。