双门晓锁响朱扉。千骑拥、万人随。风乌弄影画船移。歌时泪,和别怨,作秋悲。
寒潮小,渡淮迟。吴越路、渐天涯。宋王台上为相思。江云下,日西尽,雁南飞。
猜你喜欢
主人宴客玉楼西。风飘雪、忽雰霏。唐昌花蕊渐平枝。浮光里,寒声聚,队禽栖。
惊晓日,喜春迟。野桥时伴梅飞。山明日远霁云披。溪上月,堂下水,并春晖。
辛苦诸都讲,朝朝问起居。稽疑频筮易,侍药罢观书。
共学情原挚,当归恨有馀。服勤真古谊,惆怅别征车。
自我开堂后,相依未一年。所怀多不尽,有待或徐宣。
遂尔匆匆去,谁将耿耿传。诸君能自得,定不藉言诠。
雅怜维絷意,决去定非情。其奈多忧患,难为久合并。
相孚在志气,不隔有神明。他日学成后,扁舟慰老生。
人间无阿童,犹唱水中龙。
白草侵烟死,秋藜(lí)绕地红。
古书平黑石,神剑断青铜。
耕势鱼鳞(lín)起,坟科马鬣(liè)封。
菊花垂湿露,棘(jí)径卧干蓬。
松柏愁香涩(sè),南原几夜风!
世上已经没有王濬,还听到有人传唱但畏水中龙。
墓草被烟雾笼罩日益枯萎,秋藜经霜后颜色愈红。
墓牌所刻的文字也模糊不清了,随葬的青铜剑因锈蚀而烂断。
墓地周边已渐成农田,坟冢已被马鬣般的荒草所封盖。
菊花在雨露多时会茂盛繁发下垂,干枯的蓬草倒伏在荆棘丛生的路上。
略带涩味的松柏之香,王濬已死于南原,没有了风光。
参考资料:
1、闵泽平.李贺全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:63-64
王濬:字士治,恢廓有大志,平吴有功。卒,葬柏谷山。阿童:王濬的小名。水中龙:指王濬。
白草:草经霜而白。藜:一年生草本植物,嫩叶可食。一作“黎”。
古书:指碑刻上的文字。黑石:墓石。
鱼鳞:形容耕地连接排列之状。坟科:坟上的土块。一作坟斜。马鬣封:坟墓封土的一种形式。
南原:王濬的墓地所在。
此诗为怀古之作。率领水军平定东吴的王濬,虽然逝去多年,但他的功业一直为后世人们所传颂。诗人来到他的墓地,所见一片荒凉。寒烟之中,衰草发白枯死。荆棘丛生,藜草红得凄惨。墓碑上的字迹,随着岁月的侵蚀,早已模糊不清。想必当日殉葬的青铜宝剑,恐怕都已经断裂。农民开垦的耕地,一天天逼近墓地。在这马鬣形的土封,在荒野中显得那样突兀。周遭枯萎的菊花,丛生的荆棘,更增添了几分悲凉。在松柏的芳香中,它经历了多少风风雨雨。
左海畸人林畏庐,早年补柳遍西湖。数茎白发看沉陆,无限青山入画图。
尽有高词媲汉始,更搜重译绩虞初。饶他短后成齐俗,佩玉居然利走趋。
累珠歌拍与诗笺,纤手拈来定可怜。娇靥乍看杯影里,薄妆宜在烛花前。
三年恶梦供欢话,几夕清吟耐独眠。历尽笑啼长作伴,热心唯有博山烟。
行步敧危老病身,胜游那敢厕荀陈。
试思珠履三千客,何似风雩六七人。
雪意迟疑终未决,诗筒来往莫辞频。
晓窗新得东君讯,已放梅梢一点春。
细柳轻烟锁画楼,楼中人去水长流。琵琶声断梅花落,别是春风一种愁。