华胥槐国梦中名,钟鼎山林孰重轻。争似东皋新雨足,短秧微月听蛙声。
猜你喜欢
主一何如念一中,念中便是适朋从。若言不著丝毫后,天理昭昭只大公。
美人隔溪岸,岸边双栋木。高支撑青穹,下荫寒塘曲。
披图动遐想,林深恐幽独。此中有真境,是为虚灵谷。
有欲往从之,寒泉须濯足。道逢乘骢郎,问询云中屋。
撬辇逢尧祀,垂裳拜舜年。剖圭开日月,瘗玉镇山川。
南幸游方豫,东巡驾不还。衣冠辞岳牧,剑舄步神仙。
寝庙春常闭,宫车夜自悬。千秋明德远,万众寸心虔。
海阔沧江外,星临斗柄前。金茎留晓露,碧殿锁青烟。
魍魉犹留鼎,蛟龙想负船。秦碑荒草合,汉畤白云连。
苍水书难得,玄狐箓可传。按图通百粤,泪尽九疑天。
飘飘苏季子,六印佩何迟。早作诸侯客,兼工古体诗。
尔贤埋照久,余病长年悲。卢绾须征日,楼兰要斩时。
岁阳初盛动,王化久磷缁。为入苍梧庙,看云哭九疑。
桂香尘处减,练影月前空。
定惑(huò)由关吏,徒嗟(jiē)塞上翁。
征尘里桂香消减,月光下练影成空。
行动定止由关吏,空为塞上翁悲吟。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
桂香:指马饰物的香气。练影:丝质马饰物的形影。
定惑:意含双关,指马的行止,也指人的禅定与迷妄。塞上翁:作者自指,也以善知祸福的塞翁自喻。
在隋末战乱中由陇西贵族建立的唐朝,战马享受到了其他朝代望尘莫及的待遇。唐朝人养马、用马、爱马、赞马,可是,上官仪的这首诗却让读者听到了另一种声音,那是一种低沉的悲吟,他在为马的命运而嗟叹。人们将马饰以名贵的香料、绮丽的锦绣,但这改变不了马受人驾驭的命运。征尘里它的香气全都飘散,夜行时即使衣之以锦绣也毫无意义。从桂香与练影的易消易逝,作者写出荣华富贵毕竟成空。又从马的受人驾驭,表现对不能自主的命运的哀叹。马不知自悲,人为之悲;可世上那些贪求富贵而为命运摆布的人,又有谁为他们而悲呢。在人对马的嗟叹声中,所蕴含的,实际上是觉悟者对未悟者的嗟叹。
钟未鸣,鼓未响,依前托钵归方丈。德山不会末后句,岩头密意谁相亮。
只得三年也大奇,留与诸门作榜样。
兼甸不雨亦常阴,一日新晴抵万金。
浦面波纹春縠细,桥头柳色麴麈深。
关山满眼愁千斛,岁月催人雪一簪。
犹有强宽怀抱处,午窗睡起听鸣禽。