壁上栖鸦粉剥红,萍游无定得风同。
故人妙墨何人识,文豹依依雾雨中。
猜你喜欢
御水休论九曲池,宫花争发万年枝。长虹驾浪人间去,大翼乘风海际垂。
均被上恩容燕集,共怜嘉景事游嬉。愿公早献金明赋,纪述吾朝全盛时。
渔樵并舍两相忘,三径回看久就荒。只有生平真活计,湖光万顷接山光。
春风拂(fú)拂横秋水,掩映遥相对。只知长作碧窗期,谁信东风吹散彩云飞。
银屏梦与飞鸾(luán)远,只有珠帘卷。杨花零落月溶溶,尘掩玉筝弦柱画堂空。
春风拂拂,相爱的男女频送秋波。无限情意,尽在不言之中。只是从今往后只能在窗前盼望你的归来,东风恶,欢情薄,彩云乱飞,从此各奔东西。
曾经的爱情仿似像大梦一场,留下的只有珠帘卷起。杨花渐渐零落,飞得满院都是濛濛的一片,月色明亮皎洁,洒在庭院里。当初共弹的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
拂拂:微风吹动的样子。横秋水:指男女之间频送秋波。碧窗:碧绿色的纱窗。这里代指男女欢会处。东风:比喻破坏男女爱情的恶势力。彩云:代指主人公所钟情的人。
溶溶:形容月光荡漾。
全词以回忆美好的爱情生活开始。在拂拂的春风里,一对情侣频送秋波。无限情意,尽在不言之中。“秋水”“相对”,此处比喻坠入爱河的男女眼波频送。由甜蜜的回忆而急转,感情突变,用了“只知”、“谁信”的转折语。把沉湎于甜美爱情生活中的回忆一下子拉回到现实之中。一心一意希望能相敬相爱,自首偕老,想不到“东风恶,欢情薄,彩云乱飞,现在竟然各奔东西。
词的下片,借着上片末句的情势,作者将过眼烟云似的爱情生活的悲哀之情一抒到底。“银屏梦与飞鸾远”以下几句。就写当初鸾风和鸣式的爱情生活现在不过像梦一样空虚,留下的只有珠帘卷起,画堂空空。当初夫弹妻和的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它,甚至连拂去尘土的念头都不曾有过。全词所表现的感情。从“欢情”到“实情”,如同瀑布一样,一落千丈,顺流而下,一去而不复返。
湘纹敛碧。似柳丝悄挂,风漾无力。巧样玲珑,撩起芳愁,庭外暗红初积。
多情鲽影休惊散,记半桁、偷窥香舄。又忍教、镇日閒垂,误却翠钿消息。
悽绝珠尘十里,鬓丝渐减了,欢绪成掷。月样轻盈,虚傍朱楼,隔断年时春色。
金波易散珊瑚瘦,怕燕子、再来难识。只锦绒、牢系相思,试问怎生支得。
暝色初临。正金荷灼灼,凤胫沈沈。烧残终有泪,剪断岂无心。
馋脂注得十分深。光翻金粟,影动琼林。春檠上,看带笑、花开似锦。
瘦沈。踌躇甚。曾记华堂,半灭情难禁。金钥传时,玉堂㸐处,对对红酥翠沁。
莲灯缓导上元游,兰膏浓挽平康饮。如今绛蜡,照人长是孤寝。
困人天气日初长,临水亭台分外凉。纵倚风窗终日睡,也无一梦到名场。
涧远泉声激,山回月影重。宵征满凉意,晓色带秋容。
衣薄初沾露,桥阴久傍松。茅檐因雨湿,催织是鸣蛩。