秋崖不惯大官肉,雪屋为出斋房芝。
山灵颇怜世味薄,风格略与诗情宜。
菘膰何但退三舍,蕨拳恨不同一时。
自寻堕樵了幽寂,岂料枯卉能神奇。
群仙餐霞吸沆瀣,豪贵蒸乳盛琉璃。
砖炉石鼎煮飞瀑,此妙勿令渠辈知。
猜你喜欢
闻道栽成十亩莲,便思挑出杖头钱。定知荇菜参差处,不是决明颜色鲜。
红日半移芳草岸,清歌低泛木兰船。惊心未得同真赏,空愧诸豪白玉篇。
泛孤艇(tǐng)、东皋(gāo)过遍。尚记当日,绿阴门掩。屐(jī)齿莓阶,酒痕罗袖事何限。欲寻前迹,空惆(chóu)怅(chàng)、成秋苑。自约赏花人,别后总、风流云散。
水远。怎知流水外,却是乱山尤远。天涯梦短。想忘了,绮(qǐ)疏雕槛(jiàn)。望不尽,冉(rǎn)冉斜阳,抚乔木、年华将晚。但数点红英,犹记西园凄婉。
我独自泛一叶孤舟,驶遍田野荒地去寻访他的故园。还记得当年,绿荫将园门摭掩。我们一同寻访游览,满地苔藓都印下了我们木屐的齿印。那时赏心乐事真无限,纵情豪饮,任凭酒痕把衣袖湿遍,酒痕斑斑。如今想要寻觅以往的踪迹。只能空自感到惆怅和幽怨。昔日的百花园,已变成一片凄凉秋苑。从前共同赏花的友人,分别后全都风一样流逝云一样消散了。
流水悠悠远远,怎知流水之外,是纷乱的群山,可友人比那乱山还更远。料想他独处天涯,归梦何其短暂,想是早已忘掉故乡的绮窗雕栏。抬望眼,所见到的只是斜阳冉冉。抚着高大的树木,叹息自己的年华已晚。只有数点落下的红英,还在眷恋着凄婉的庭院。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
孤艇:孤单的小船。东皋:指中庵寓居之地,泛指田野或高地。皋:水边的高地。当日:昔日,从前。绿阴:亦作“绿荫”。绿色的树荫。屐齿:木屐底部前后各二齿,可踏雪踏泥。莓阶:长满青苔的台阶。酒痕:沾染上酒滴的痕迹。惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。风流云散:风吹过,云飘散,踪迹全消。比喻人飘零离散。
绮疏雕槛:指窗户上雕饰花纹。绮疏:指雕刻成空心花纹的窗户。雕槛:犹雕栏。冉冉:一作“苒苒”。斜阳:傍晚西斜的太阳。乔木:高大的树木。年华:年岁;年纪。红英:红花。凄婉:悲凉婉转;哀伤。
冰蟾似水空帘静,瘦影玲珑。香雪迷蒙。灯晕凝寒火不红。
薰炉独拥无聊甚,一笛悲风。午夜疏钟。知否凄凉两地同。
列队南膜肃汉官,袤延千里猎场宽。沙田似掌垂珍粒,塞女如花拍绣鞍。
连幕留宾铺罽暖,熬茶供佛泻杯寒。莫非王土皆臣列,畛域何分一体看。
几边残烛坐更阑,瘦影支床枕未安。愁泪如珠禁不得,佯回头怕病人看。
羽化自仙骨,延年资养生。——皎然
金经启灵秘,玉液流至精。——潘述
八石思共炼,九丹知可成。——汤衡
吾心苟无妄,神理期合并。——皎然
封灶用六一,置门考休京。——潘述
浮光含日彩,圆质焕云英。——汤衡
持此保寿命,服之颐性情。——皎然
跂予望仙侣,高咏升天行。——潘述
鹤驾方可致,霓裳定将迎。——汤衡
不因五色药,安著七真名。——皎然
挥妙在微密,全功知感诚。——潘述
与君弃城市,携手游蓬瀛。——汤衡
乾坤尔阔着吾庐,水绕山环仁知居。
君友东湖徐孺子,我闻西洛邵尧夫。
欲为天下屠龙手,肯读人閒非圣书。
聊借斯言相赠勉,乐颜之乐即颜徒。