十连名郡近天畿,负重悬知困力微。閒客已知无啸诺,邻邦聊得看芳菲。
谋身旧似齐优拙,罹咎今同鲁酒围。回首隽游难恋嫪,索居独学果畴依。
猜你喜欢
王事勤劳得少休,全家喜复入汀洲。懒于荣路占淹速,尚有浮生任去留。
名誉未须惊谷口,功名终亦困壶头。归栖拟种千竿竹,便与题为潇洒侯。
人去西楼雁杳(yǎo)。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩(qióng)声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。
人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。
秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
霜丝:指白发。萧娘:女子泛称。几:多么,感叹副词。
这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句借用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。
自古艰难地,孤舟旦暮程。独愁空托命,省已是轻生。有树皆相倚,无岩不倒倾。蛟螭波数怒,鬼怪火潜明。履道知无负,离心自要惊。何年面骨肉,细话苦辛行。
客窗重笃弟兄忱,竹树交加午院深。喜极翻令清泪堕,凄风折尽百年心。
已怪社愆期,尚喜巢如故。过了清明未肯来,莫被春寒误。
常傍画檐飞,忽委空梁去。忘却王家与谢家,别有衔泥处。
惟愚心自乐,巧诈徒自劳。居然山泽间,远谢世俗交。
鸣琴既无谱,酌酒亦用匏。冲襟付寥廓,万事无复淆。
白驹在空谷,冥鸿逸青霄。再歌愚乐诗,令人思有巢。
野塘春水连天碧,化作烟波色。忽听何处弄鸣筝。
又是东风卷入、碧云声。
苕苕直上千霄汉。儿女争呼唤。从容不傍逆风飞。
何事竹竿难上、笑男儿。