倚杖清秋远,弹琴白昼长。
笙箫离馆废,云木晚风凉。
往事空流水,岿心满夕阳。
相逢惜分手,珍重故人觞。
猜你喜欢
为我引杯添酒饮,与君把箸(zhù)击盘歌。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉(cuō)跎(tuó)。
亦知合被才名折,二十三年折太多。
你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。
虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。
抬眼看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚渡光阴。
也知道你应该被才高名显所累,但这二十三年的损失也太多了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。箸:筷子。
举:抬。蹉跎:不顺利,虚渡光阴。
合被:应该被。合,应该。是与命中注定相符合的应该。才名:才气与名望。二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马。十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。
表达诗人对刘禹锡的深深理解和真诚劝慰,同时也对其遭遇深表同情和不平。
这首诗,对刘禹锡二十三年的坎坷遭遇,表示了无限感慨和不平。诗人说:你远在边远之地,过着寂寞的生活,满朝那么多官员,唯独你多次被贬外任;我深知你才高名重,却偏偏遭逢不公的对待,这二十三年,你失去的太多了。怨愤与对友人的同情溢于言表,见其直率与坦诚,亦见其与刘禹锡友情之深厚。为此,刘禹锡作了一首酬答诗,即著名的《酬乐天扬州初逢席上见赠》。
"诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。"这句是抱怨刘禹锡的怀才不遇。虽然写诗才华横溢,但命运始终让人无可奈何。表达的应该是乐天对刘禹锡悲惨遭遇的同情和愤恨。虽然说命运不可逆转,但实际上是把矛头指向满朝的官吏和当权者的,抱怨他们不珍惜人才。
拥被微吟短鬓秋,孤灯残漏共悠悠。
雨声不貣三更梦,酒力宁禁万里愁?身寄湖山邻剡曲,心游河岳过关头。
世间可恨知多少?虚弊当年季子裘。
姮娥剪綵压群芳,一夜秋风入酒囊。薰彻醉魂清入骨,敢言天下更无香。
豪气君未除,长啸轻远游。虽为辽海客,不识边城愁。
青丝玉壶银凿落,中宵坐我碧油幕。海风吹天星动摇,边色横烟月澄廓。
倚笛频惊出塞声,衔怀尚拟华年乐。黄龙东望沙茫茫,黑林树色参天长。
此行应痛永垂别,他时相忆徒慨慷。爱君且复饮君酒,庭树摇摇挂珠斗。
梦去难攀鹤市花,醉来聊折龙城柳。眼中万事尽飘蓬,尔我安能日携手。
故园何处五湖滨,难后逢君意转亲。谁怜玄菟城头月,泣尽黄公垆畔人。
索索凉风满树头,破窗残月五更秋。
病身归处吴江上,一寸心中万里愁。
花乡水乡。情长梦长。西风吹落莲房。老鸳鸯一双。
诗狂酒狂。愁肠恨肠。无端瘦了秋娘。怕临波晓妆。
太平有象,老人星、喜照滹阳。前衔曾近文昌。寿乐今年余庆,新到五花堂。
看鸡鸣问寝,鳞次称觞。
白眉最良。八州督,汉侯王。院院琼林玉树,画戟清香。
一椿五桂,更休说、燕山窦十郎。谈麈上,白日羲皇。