熊非清渭逢何暮,龙卧南阳去不还。
年少官游今郡守,蔚然惟在立谈间。
猜你喜欢
片片浮云去,愁人正望乡。东风吹送汝,几日到咸阳?
少时不愿轻去乡,读书愿罄家所藏。间从邻好乞善本,手钞夜阑镫烛光。
亦知力索乏真味,不解癖嗜长匆忙。丹黄纷藉染十指,签帙散乱堆满床。
乙科误人再奔走,浮云改变家业荒。饥来驱我苦无暇,安能捆载随轻装。
远函复报遭水厄,败垣毁室同悲伤。阳侯岂其爱文字,如此豪夺真猖狂。
河北归来迫冬尽,蒸暴镇压收流亡。频年浮踪今暂息,十仅其一充行囊。
今夕何夕幸无扰,检书未竟心彷徨。旧墨过眼了不识,惊回断梦春茫茫。
人生诵读亦有命,何殊金紫登朝行。百不如人恃有此,叠经催折成老苍。
素缣欲动林风静,净风横斜窗月凉。呼名肃拜酹杯酒,长思鉴我非相忘。
婥婥妆楼红袖,亭亭将阃青油。东皇天巧世无俦。定有司花妙手。十里香风晓霁,千家绮陌春游。竹西路转古扬州。歌吹只应如旧。
溪山景物曙苍苍,溪上行人路渺茫。极浦人家依岛屿,上方楼阁蔽岩墙。
鸟边云影孤峰小,山外泉声万壑长。安得閒身随钓艇,时时来扣远公房。
砚池新水涤晴窗。笔底生花墨带香。山阴书法拓开皇。
惊凤翥,骇龙翔。宵雾朝烟纸上光。
主去朝行在,花留伴此亭。别催心衮衮,春搅思冥冥。
此事须丘壑,何人嗣典型。但当添种竹,相对北山青。
可惜庭中树,移(yí)根逐(zhú)汉臣。
只为来时晚,花开不及春。
可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。
只是因为到中原的时间比其它植物晚,所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
移根:移植。逐:跟随。汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。
为:由于。不及:赶不上。
这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。
晋代·张华《博物志》记载:“汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。”孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了“只为时来晚,开花不及春”这样的感慨。“逐汉臣”,却“不及春”,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是“来时晚”而已。
“只为来时晚,花开不及春”,此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句。