文府高扃守鬼神,蔽亏那掩艳华春。
屠门肯作朵颐过,龙颔经攘照海珍。
十袭莫论藏弆宠,双眸姑浣向来尘。
从兹染指谙腴味,藜苋难甘诳腹贫。
猜你喜欢
客向灯前老,愁从枕上生。
雨声添好睡,花气散余酲。
旧事谈谁听,新诗链不成。
惟当速归老,邻父待同耕。
诗思閒逾健,仪容老更清。遽闻身染患,不见子成名。
易箦终婚娶,求棺达死生。典刑无复睹,空有泪如倾。
游倦还高阁,凭阑思转豪。雨收山拥翠,潮至海增涛。
远戍孤烟淡,平原独树高。胜游情不极,重拟约同袍。
十月莼鲈美,盘餐许我陪。当门聊系艇,密坐一衔杯。
夕照归鸦促,天寒过雁哀。敝貂无所适,閒傍竹林隈。
锦江滑腻(nì)蛾眉秀,幻出文君与薛涛。
言语巧偷鹦(yīng)鹉(wǔ)舌,文章分得凤凰毛。
纷纷辞客多停笔,个个公卿欲梦刀。
别后相思隔烟水,菖(chāng)蒲花发五云高。
锦江滑腻峨眉山秀丽,变幻出卓文君和薛涛这样的才女。
言语巧妙好像偷得了鹦鹉的舌头,文章华丽好像分得了凤凰的羽毛。
擅长文词的人都纷纷停下了自己的笔,公侯们个个想像王浚梦刀升迁那样离开那里。
分别后远隔烟水无限思念,这思念就像庭院里菖蒲花开那样盛,像天上祥云那样高。
参考资料:
1、孙建军,陈彦田主编;于念等撰稿.全唐诗选注【M】.北京:线装书局,2002.01.第3174页
2、秦似主编.唐诗新选【M】.武汉:湖北教育出版社,2001.11.第900-901页
薛涛:字洪度,中唐时出名歌妓。锦江:在今四川成都市南。滑腻,平滑细腻。峨眉:峨眉山,在今四川峨眉县西南。此均用以泛指蜀地。幻出:化出,生出。文君:卓文君,西汉人,美而多才。慕司马相如之才,与之私奔,为千古之风流佳话的主人公。
巧偷鹦鹉舌:比喻言辞锋利善辩。鹦鹉在古代被认为是善言之鸟。凤皇毛:比文采斑斓。
纷纷:众多貌。辞客:文人,诗人。停笔:谓文士们多因自感才学不及薛涛而搁笔。梦刀:梦见刀州,即想到蜀地为官。
烟水:泛指风烟山水。菖蒲:草名,有香气,生于水边。五云:祥云,瑞云。旧以为仙子居处。
元稹以其艳诗和悼亡诗而闻名,但他的用情不一和对薛涛的始乱终弃,一直被后人诟病。而且,其妻韦氏去世当年,元稹便在江陵府纳妾,不少人认为他口是心非。此诗是元稹写给薛涛的回信,为表达离别之后的对薛涛思念之情。
诗作所云,单就作品内容而言,几乎全是对薛涛的赞美。“锦江滑腻峨嵋秀,幻出文君与薛涛”,说薛涛为山川名秀所生,同时又以卓文君类比。“滑腻”、“秀”等赞美之词,作者信手拈来,用词巧妙。接下来的两联则说其巧于言语,极具文才,擅长文词的人都纷纷搁笔,公侯们也都自愧弗如。而末二句“别后相思隔烟水,菖蒲花发五云高”,可以看出还是寄寓了作者很深的缅怀之情的。“菖蒲花发五云高”,这是婉曲表示自己思慕薛涛,而又无由相会的惆怅心情。据说菖蒲花不易开,开则人以为祥。“菖蒲花”在此暗喻薛涛,所谓“菖蒲花发”,句面意思是说自己曾见过这种不易开的花,实际即说自己与薛涛曾有亲密交往。“五云高”即空望美人居处而不可及之。这句写得甚为含蓄。
此诗就思想性而言,无甚可取。不过是极赞薛涛人才、诗才及辞令之美,表示自己无由再会而怅然相恋之情。然全篇一气贯下,浑然成章,亦是才子佳人相赠的得意之笔。
高木引修藤,藤束树身死。
慎莫进小人,终当负君子。
君子思报德,小人易忘恩。
所与苟非类,反为祸之元。
诚能远小人,终身乃无患,
世莫轻斯言,亦足以为谏。
高楼对青山,美人在南城。不知市尘中,白日车马声。
人楼两相高,上与云月并。手持古书坐,澹澹香烟生。
岂必逃林莽,猿鹤乃可盟。彼哉宅幽昩,何得居高明。
薰风袭太和,天池挹至清。归休广莫地,优游观八弦。
兹怀复谁识,时以野自名。