华容女子哭幽囚,吉利如虎入荆州,缚其孤雏敛貔貅。
长驱水步八十万,欲猎于吴吴主忧。群臣劝迎同一说,拔刀斫案心胆裂。
揆彼之量岂我容,开门纳狼计何拙。鲁家狂儿策最长,倡而和者有周郎,区区黄盖乃乞降。
龙幡遮火烧赤壁,东南风急天绛色。江中战舸岸上营,烟焰飞腾半焚溺。
雷鼓大进声满川,轻锐迫逐皆崩奔。紫髯将军更欢喜,曹公坐翅不得鶱。
子布元表何龊龊,成败之决在一言。君不见甘露宝鼎间,典午受禅吴犹存。
青盖入洛虽可惜,犹胜俛首臣老贼。
猜你喜欢
梅花半将开,媚此雪后月。空亭耐春寒,坐到昏钟歇。
池光明檐楹,鹤唳激林樾。幽人默相对,诗思清到骨。
霜禽惊呼山麓音,霜风急吹溪上林。羲和揽辔不可缓,夏后苦身惊寸阴。
横河明明月皎皎,远山苍苍水深深。哀鸿万里绕云阵,游子不眠中夜心。
当年曾住水西涯,门对孤山处士家。常怪阳春飞白雪,原来点点是梅花。
东征日调万黄金,几竭中原买斗心。
军令未闻诛马谡(sù),捷书惟是报孙歆(xīn)。
但须鸑(yuè)鷟(zhuó)巢阿(ē)阁,岂假鸱(chī)鸮(xiāo)在泮林。
可惜前朝玄菟(tú)郡,积骸成莽阵云深。
潮廷滥施厚赏收买诸将,中原的财富几乎搜利光。
诸离亮斩马谡军令不见,谎报杀死孙歆以邀厚赏。
只要是贤臣在朝来执政,怎能让藩镇割据逞凶狂。
沧州景州地区战云密布,枯骨已成堆肃杀又荒凉。
参考资料:
1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典:吉林大学出版社,2009:135-136
2、尚作恩等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:99-102
东征:指讨伐叛将李同捷的战争。日调:每天征调。万黄金:形容征调财物之多。几竭中原:几乎竭尽中原的财富。中原,指黄河中下游地区,包括河南的大部分地区、山东的西部和河北、山西的南部。买斗心:指用犒赏来收买、换取将士们的斗志。
马谡:三国时蜀国将领。孙歆:三国时吴国都督。
鸑鷟阁:比喻贤人在朝执政。鸑鷟,凤凰的别名,这里借喻贤臣。阿阁,四面有栋梁和曲檐的楼阁,这里借指朝廷。岂假:怎能容让。鸱鸮:猫头鹰,古人认为它是不祥之鸟,这里喻指叛乱者。泮林:泮宫旁的树林。西周诸侯国设立的高等学府叫泮宫。
前朝:指汉朝。玄菟郡:汉代设置的郡,属幽州。郡治在今辽宁省沈阳市附近。这里借指李同捷据以叛乱的沧州、景州地区,骸:尸骨。莽:密生的草,这里形容尸骨成堆,密如草丛。阵云:战云,杀气。
诗的头两句写唐王朝政策失误。唐朝廷为了抵御藩镇,养了大量的军队,加重搜刮财物作军费,百姓痛苦不堪。唐朝廷对军费的开支很不得当,不是用它训练军队、加强军事设施,而是用它滥施赏赐买取官兵的斗志,结果是得不偿失。诗人在这里批评了朝廷对平定叛乱的战争缺乏有效的措施。三、四句写军纪败坏。朝廷威令不行,一味推行厚赂将领的政策,使得将领们对任意违反军令的人不依法严惩,只知道虚报战功,借以得到厚赏。《资治通鉴·唐纪·文宗大和二年》记载:“时河南、北诸军讨同捷,久未成功。每有小胜,则虚张首虏以邀厚赏。”
五、六句写藩镇割据得以存在的原因。唐王朝的腐朽政治,自安史之乱以后,不曾有改善。在朝廷,宦官擅权的局面进一步发展,他们甚至操纵起皇帝废立生死的权力。诗人叹惋朝廷不求贤才辅佐,致使藩镇拥兵抗拒朝命。诗中形象地指出藩镇割据的形成与长期存在,关键在于朝廷内部贤人失位,政事不修。这种看法显然是比较深刻的。最后两句写战后的凄惨景象。藩镇割据是一幅群盗杀掠图。《资治通鉴·唐纪·文宗大和三年》记载:“沦州承丧乱之余,骸骨蔽地,城空野旷,户口存者什无三四。”这“积骸成莽阵云深”一句,则形象地描绘出沧、景地区战后的惨状。
这首诗一中间四句连用典故,比喻恰切,讽刺辛辣,正反相间,对照鲜明,还用“未闻”、“唯是”、“但须”、“岂假”等词语加以串联,新颖多变,一气呵成。
缥缈云軿驾彩霓,半天遥听玉麟嘶。身归紫府难为别,目断红尘不住啼。
新启离筵铺凤髓,重封真诰印龙泥。黄金条脱空留赠,九点青山望已迷。
杨柳满长堤,花明路不迷。画船人未起,侧枕听莺啼。
苍苍凉凉红日生,葱葱郁郁佳气横。鉴湖春色三百里,桃花水涨扁舟行。
花间啼鸟传春意,声落行舟惊梦寐。胡床兀坐心境清,转觅湖山有风味。
鉴中风物几经春,身在鉴中思古人。禹迹茫茫千载后,疏凿功归马太守。
太守湖成坐鬼责,后代风流属狂客。狂客不长家鉴湖,惟有渔人至今得。
日暮东风吹棹回,花枝照眼入蓬莱。回首湖山何处是,欸乃声中画图里。