忽忽岁云暮,霏霏山雨频。鸟啼茅舍静,梅映竹篱新。
陋巷无深辙,清酤有善邻。中原消息断,聊与醉乡亲。
猜你喜欢
风雨漂摇日,将雏止旧巢。仅能存故步,何恤失前茅。
金尽僮违约,官休客善嘲。五湖春草绿,吾岂系吾匏。
寒逐云阴散,年催节物新。桃符趋腊市,社鼓赛田神。
任性琴书懒,呼儿杖履频。君恩难报处,家食奉双亲。
清溪绕山流,茅屋瞰溪住。
山田虽不多,荒年亦禾黍。
有园不栽花,但种桑与苧。
有儿只为农,不士不商旅。
老翁雪满头,煮茗相劳抚。
问我从何来,今将去何所。
日月如飞梭,人生几寒暑。
浮名底须求,求之亦何补,
我见贪名人,名成隔千古。
微利不足营,营之徒自苦。
我见嗜利人,甘作守钱虏。
青山冢累累,今古一抔土。
勉我勤归鞯,风雪岁云暮。
因作田家谣,备述老翁语。
长塘散寒菱,老屋荫乔木。百年文献家,同此清夜宿。
食非为盘餐,意在窥简牍。弄翰既纷纭,抽辞亦芳馥。
论深理何玄,情浃谊弥笃。前修未寥寥,勖哉继遗躅。
振蛰(zhé)春潜至,湘南人未归。
身加一日长,心觉去年非。
燎(liáo)火委虚烬(jìn),儿童炫(xuàn)彩衣。
异乡无旧识,车马到门稀。
振蛰:冬天潜伏的昆虫开始活动。潜:悄悄地。
一日长:指从旧年除夕到新年元旦,过了这一天,年龄便增加一岁。去年:泛指以往,非实指。非:缺点、错误。
燎火:燎祭之火。古俗,除夕日要焚柴祭祀天地。委:弃置。虚烬:木柴焚烧后的灰烬。炫:夸耀、炫耀。
刘禹锡在永贞元年(805)被贬为郎州司马,到元和十年(815)离开。此诗即作于郎州任上。
春天悄悄地来了,小小的昆虫也抖擞精神活跃起来。反顾自己,却似屈原当年之被馋放逐,有家难归。随着年岁的增长,更察觉往昔自己的天真幼稚。异乡度岁,旧友星散,梦庭冷落,这已经够凄冷了。作者又以儿童过节时候无忧无虑的欢乐、嬉戏作衬托,更深一步显示自己的抑郁和寂寞。透过诗歌表面郁气的平缓、冷静,我们更能感受到诗人灵魂的颤动、不平。
见于姜云选注的《古人吟佳节:节令诗三百首》中的第6页-第7页。
使君高会著幽人,灯火元宵醉夜分。
博士从来文字饮,不妨聊复醉红裙。
画舫乘春满载书,阻风聊傍野洲居。此时独坐爱骑鹤,何处老翁来卖鱼。
飞云漫逐海鸥远,鸣雨渐敲江树疏。莫言散局有底急,湖上草深方待锄。