拾遗旧隐居,一亩长蓬蒿。
在昔考槃初,择胜得无劳,
羊肠罕人迹,丘壑方自豪。
凤凰景星睹,奔走纷儿曹。
屈伸固相感,舒卷随所遭。
莫言从此去,索价遽能高。
猜你喜欢
诏书徵入阙,数日醉离筵。
野老衣多泪,山溪雨送船。
郡斋閒月色,江鸟得诗篇。
省阁人相待,供吟几树烟。
小船摇荡水中央,喜得归程近帝乡。秋与荻花俱淡薄,地名荷叶素凄凉。
几番来往人虽熟,两月奔波话更长。巡检不知何日满,一堤衰柳对夕阳。
独坐不自聊,披草寻微径。夕阳在高林,篱落有馀映。
依依增远想,历历生晚德。凉蝉轧鸣筝,候虫击清磬。
大小皆有从,雄雌各相应。沉吟复踌躇,忽觉西山暝。
自从千载韩山后,又见三车象力开。便道人缘终就劫,乍疑佛教顿更胎。
毒龙观法新无碍,溪鳄知文久却回。始信当年焚骨者,空言亦许大颠来。
深巷曾经显者过,春风披拂到松萝。右军墨沼笼鹅在,左相官瓶送酒多。
乡井未忘生处乐,江湖犹赋醉时歌。阶墀久不投名刺,奈此衰翁老病何。
半点元无分外干,百年聊与鬓毛残。民彝在我还谁泯,精卫何时到海乾。
罔极恩深天地在,人间此念古今难。白头且与终身泪,大舜曾参后代看。
乡土不同,河朔(shuò)隆冬。
流澌(sī)浮漂,舟船行难。
锥不入地,蘴(fēng)藾(lài)深奥。
水竭不流,冰坚可蹈(dǎo)。
士隐者贫,勇侠轻非。
心常叹怨,戚(qī)戚多悲。
幸甚至哉!歌以咏志。
这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。
到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;
地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。
河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。
有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。
我为此叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。
参考资料:
1、余冠英.三曹诗选.北京:人民文学出版社,1979(第二版):10-14
2、张可礼宿美丽编选.曹操曹丕曹植集.南京:凤凰出版社,2014:12-19
河朔:古代泛指黄河以北的地区。
流澌:江河解冻时流动的冰块。
蘴:古同“葑”,芜菁。藾:蒿类植物。
蹈:踩。
戚戚:忧愁,悲哀。
《土不同》一作《河朔寒》,写的是黄河以北地区冬天的严寒景况与民风特点。诗人北伐乌桓之后,回到冀州,发现这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。开头说严寒景况:到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。至于民风特点,集中于因忧贫而“勇侠轻非”。有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。这种不良民风触动了诗人,诗人为此叹息怨恨,最后忍不住唱出了“心常叹怨,戚戚多悲”两句,直接抒发了心中常存的哀怨和蓄积的悲伤。全诗描写了河北由于袁绍的统治导致的民生凋敝,社会秩序不安定的现状。