一剑西来又蒯缑,空馀逸气凛横秋。羁情正类南飞鹊,生事浑随万里鸥。
岁晚已惊霜入屦,夜寒唯有月当楼。四方八表男儿志,留滞江干恐白头。
猜你喜欢
燕雀将风甚,蜩螗计日吟。眼衰频入态,发短不胜心。
黯淡安争席,徘徊罢鼓琴。故园戎马意,萝薜太难禁。
珥笔韬弓出玉关,周妻何肉累全删。梦依吴越江山外,身到昆仑碣石间。
刁斗不闻沙漠静,簿书常简柳衙闲。白头尚有登瀛福,坐拥残书伴老孱。
韬精超俗虑,幽想洽岩栖。结屋峰千仞,侵篱月一溪。
耸身霄汉近,放眼白云低。此际堪逃俗,相观物性齐。
我所嗟者天日远,孤儿早岁违爷面。衾单食少容色变,恶裳不留慈母线。
虽有阿兄力未健,左提右挈愁纷转。人生薄命复谁见,念之悲辛泪如霰。
卜年八百数逶迤,反覆终当类复陂。旧日龙髯犹在地,荒陵鹃血好殷枝。
诛奸史笔千年在,梅祸天心一旦移。白水金刀闻汉谶,云台愿附姓名垂。
何处最伤情,南浦西江渚。不忍见南浦,是我送郎处。
别弟三年后,还家一日余。
醁(lù)醽(líng)今夕酒,缃(xiāng)帙(zhì)去时书。
病骨犹能在,人间底事无?
何须问牛马,抛掷任枭卢!
与弟弟离别有三年了,回家重聚有一天多了。
今晚的醁醽美酒,离家时缃帙包着的书。
一身病痛现在还能活着回来,这世间什么样的事情不会发生呢?
何必要问五木名色,抛出去管它是“枭”还是“卢”。
参考资料:
1、冯浩非徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:4-6
一日:一作“十日”。
醁醽:酒名。缃帙:浅黄色的包书布。
病骨:病身。犹:一作“独”。
牛马、枭卢:古代有掷五木的博戏,五木其形两头尖,中间平广,一面涂黑色,画牛犊以为花样,一面涂白,画雉以为花样。
前四句写归家后的心情。首二句点明时间。“别弟三年后,还家一日余”。失意归来,不免悲伤怨愤;和久别的亲人团聚,又感到欣喜宽慰。三、四句“醁醽今夕酒,缃帙去时书”表现的正是诗人这种悲喜交织的复杂心情。弟弟不因“我”落泊归来而态度冷淡,仍以美酒款待。手足情深,互诉衷肠,自有一种无法用言语表达的乐趣。可是一看到行囊里装的仍是离家时带的那些书籍,又不禁悲从中来。这里虽只字未提名场失意,而仕途蹭蹬的景况,已通过对具体事物的点染,委婉地显示出来了。诗人善于捕捉形象,执简驭繁,手法是十分高妙的。
后四句抒发感慨。“病骨犹能在”写自己:“人间底事无”写世事。意思是说:“尽管我身体不好,病骨支离,现在能活着回来,就是不幸中的大幸了;至于人世间,什么卑鄙龌龊的勾当没有呢?”诗人一方面顾影自怜,抒发了沉沦不遇的感慨,另一方面又指摘时弊,表达了愤世嫉俗的情怀。这两种感情交织在一起,显得异常沉痛。
末二句是回答弟弟关于考试得失的问话。“牛马”和“枭卢”是古代赌具“五木”(一名“五子”)上的名色,赌博时,按名色决定胜负。“何须问牛马,抛掷任枭卢”,意思是说:“我应试作文,如同‘五木’在手,一掷了事,至于是‘枭’是“卢”,是成是败,听之任之而已,何必过问呢!”其实当时“枭”(负彩)“卢”(胜彩)早见分晓,失败已成定局,诗人正是悲愤填膺的时候,却故作通达语,这是悲极无泪的一种表现。表面上愈是装得“冷静”、“达观”,悲愤的情怀就愈显得深沉激越。
黎简说:“昌谷于章法每不大理会,然亦有井然者,须细心寻绎始见。”(《李长吉集评》)这首诗,当是李贺诗中“章法井然”的一个例子,音韵和谐,对仗亦较工稳。全诗各联出句和对句的意思表面相对或相反,其实相辅相成。一者显示悲苦,一者表示欣慰,但其思想感情的基调都是忧伤愤激。诗人装作不介意仕途的得失,自我解嘲,流露出的正是隐藏在内心深处的极大痛苦。