云母餱粮五岳楼,绣袿少妪导仙游。
不应轻信双青鸟,便遣东都事业休。
猜你喜欢
云母糇粮五岳楼,绣袿少妪导仙游。不应轻信双青鸟,便遣东都事业休。
仙凡相去咫尺间,弱水隔断蓬莱山。鹄袍星散夜色皎,寒随天风生佩环。
帘动波纹烛影闲,宝兔喷落红霞斑。三场校对时有暇,咳唾珠玉遗人寰。
我赋浙江徒手还,丹桂可望不可攀。后来战艺始得俊,南宫转觉功名悭。
大省铨衡新檄颁,金陵邂逅生欢颜。得钱沽酒慰岑寂,时出险句惊神奸。
袖携众作无可删,故人各已登朝班。见君此卷动馀兴,行闻胪唱开天关。
水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭(zhāo)阳。
掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。
晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。
欢乐歌舞后箫声中止,三十六宫清冷下来,宫女们感到秋夜的漫长。
参考资料:
1、孙建军等主编.《全唐诗》选注(1-16册):线装书局,2002年01月第1版:第3387页
2、林德保,李俊,倪文杰.详注全唐诗(下册):大连出版社,1997年03月第1版:第1818页
3、范凤驰著.新选唐诗:西苑出版社,2004.12:第360页
水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。赵家飞燕:即赵飞燕,为汉成帝妃子名,住在昭阳殿。昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕居之。唐人宫怨诗中常用汉宫以指代唐代宫殿。
掌中舞:在人掌上跳舞。相传赵飞燕可作掌上舞蹈。箫声绝:洞箫发出的旋律停了下来。三十六宫:许多的宫殿。三十六,不是确数。秋夜长:秋天夜晚时间长,也指人在寂寞之时,感到时间长。
忆昔初抱孙,双鬓飒已秋。眼看与我长,岁月如许遒。
我以薄宦西,汝为守舍留。梦辄来后前,岁律欻再周。
想今与乃父,长我更半头。天姿粹而温,整整静不浮。
六经如取携,八面自优游。落笔动万言,颇能如翁不。
如翁何足道,抗志须前修。良匠有妙斲,惰农无厚收。
彼哉碌碌者,不源而计流。吾言不虚往,过是夫何求。
团扇香中嫋嫋风,断肠声里看羞红。
不须过处催乾盏,听彻歌头盏自空。
洛阳今何辰,姚黄委沙尘。
岂无桃李花,荆棘相仆臣。
咄咄岁成晚,山空水粼粼。
化为万叶飞,目断无可人。
谁知霜雪根,独抱寒中春。
辟初错向诸方求,那堪同来打爷州。只今又入钟阜去,从错至错无时瘳。
待欲商评者两错,只有知非无肯诺。痴叟顽翁旧同梦,知我从来无鼻孔。