夜久银河转,天空玉露零。遥怜儿女辈,独看斗牛星。
雁断沉书浦,萤流拜月亭。何当乘兴去,共蹑凤凰翎。
猜你喜欢
三处三年逢七夕,鄢陵京索晋河汾。人生是处堪行乐,领取清风对酒樽。
信马随车力不胜,聊将觞豆乐交朋。青楼乞巧真儿女,我亦如今拙未能。
了了了,家近扶桑最先照。知知知,一双红杏换消梨。
莫莫莫,金鸡啄破琉璃壳。住住住,凤栖不在梧桐树。
过者四重关了,五里牌在郭门外。
两汉本继绍,新室如赘疣。
治声临颍复临川,籍甚临江已预传。但怪骅骝在泥滓,会看鸿雁撇云天。
杯翻竹叶深留客,浦涨桃花小系船。别后更谁从此老,频将书尺问沉绵。
四海烟尘,一棹风波,经行路难。幸儿孙满眼,布帆无恙,夫妻白首,青镜犹团。
笠泽西头,碧山东畔,又与梅花共岁寒。新年好,有茅柴村酒,荠菜春盘。
帝人莫笑儒酸。已烂熟思之不要官。任伏波强健,驱驰鞍马,磻溪遭遇,弃掷渔竿。
霜满朝靴,雷鸣衙鼓,何似农家睡得安。闲亭里,唤山童把盏,野老交欢。
行止千万端,谁知非与是。
是非苟(gǒu)相形,雷同共誉毁。
三季多此事,达士似不尔。
咄(duō)咄俗中愚,且当从黄绮(qǐ)。
行为举止千万种,谁是谁非无人晓。
是非如果相比较,毁誉皆同坏与好。
夏商周未多此事,贤士不曾随风倒。
世俗愚者莫惊叹,且隐商山随四皓。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
行止:行为举止。端:种,类。
苟:如果。相形:互相比较。雷同:人云亦云,相同。毁誉:诋毁与称誉。
三季:指夏商周三代的末期。达士:贤达之人。尔:那样。
咄咄:惊怪声。俗中愚:世俗中的愚蠢者。黄绮:夏黄公与绮里,代指“商山四皓”。