孝为百行本,儒训存六经。
未有仁而遗,礼宜权重轻。
哀严以事死,敬乐以事生。
岂徒天性得,乃见人道成。
显显三彭子,德事肃且馨。
好仁无以尚,尊誉乡有评。
当年彩衣戏,此日羊枣诚。
春秋荐霜露,洒扫供粢盛。
新亭洁轮奂,拱木连高甍。
霜松无鹿犯,风树有乌鸣。
不惭王谢家,芝兰秀阶庭。
他年看崛起,阔步跻公卿。
可为风俗劝,以代门闾旌。
埋蛇功亦微,获报犹尔荣。
岂念不忘本,罔极通无形。
天人固相悬,昭然无臭声。
请观妙莲华,嘉瑞非其微。
猜你喜欢
邻鸡不管离怀苦,又还是、催人去。回首高城音信阻。霜桥月馆,水村烟市,总是思君处。
裛(yì)残别袖燕支雨,谩(mán)留得、愁千缕。欲倩归鸿分付与。鸿飞不住,倚阑无语,独立长天暮。
邻家的公鸡才不管离别的痛苦,还是不停地啼叫,像是在催人离去。回望高城,音信却受到阻隔。严霜覆盖的小桥、月光笼罩的驿馆、流水环绕的村庄、烟雾蒙蒙的城市,无一不是思念你的地方。
谩分别时,溶有胭脂的泪水纷落如雨,沾湿了衣袖,却留下了千万缕哀愁。想请归鸿捎去我的思念,但是(冷漠无情的)鸿雁却不肯停留,展翅渐飞渐远。我倚着栏杆默然无语,独自伫立在暮色笼罩的长空之下。
参考资料:
1、郑红峰编.唐诗宋词元曲第三卷:接力出版社,2014年:第759页2、(清)蘅塘退士等编.唐诗三百首宋词三百首元曲三百首两卷版下:江苏美术出版社,2014年:第312页
青玉案:词牌名。
谩裛:同“浥”,沾湿。别袖:分别时挥动的衣袖。燕支雨:指夹着胭脂的泪水纷落如雨。燕支:即胭脂。谩:欺骗。倩:请托。归鸿:南归的大雁,这里指回归京城之人。
上片写因为词人并不愿自己去临安(当时的都城)那政治斗争险恶的地方,所以清晨听到邻家鸡叫,就像受人催促一般,感到十分厌烦。开篇的“邻鸡不管离怀苦,又还是、催人去”,表面上看起来是词人在责怪晨鸡不懂离人的痛苦,实则是在变相地表达词人的不忍。和直接说自己不愿离去的词句相比,这种迂回用笔的写法更具艺术表现力。
当词人启程,欲要回望不愿离开的地方和家人时,却发现“高城音信阻”,如此一去,今后取得联系可谓难矣。“霜桥月馆,水村烟市”为移步换景的写法。随着他继续赶路,沿途的风景不断变化,由开始的霜中、桥与月下之馆,逐渐转换成绕水而建、水雾环绕的村郭。“总是思君处”收尾上片,暗示词人一路走来,从没有停止过对家中亲人的思念。其不舍、思念,通过景色的变化暗示,以景传情,细腻而婉转,让人感同身受。
下片径承上片意脉,将“总是思君处”中的“恩”字层层演绎,写异地恋人的两地哀愁。“燕支雨”是女子溶有脂粉的泪水,“襄残别袖燕支雨,谩留得、愁千缕”即是词人回想,佳人送别时敛擦泪的情景。她啼哭着为词人送别,楚楚可怜的模样,让离人更加愁肠百转。
正当他愁绪难以释怀的时候,大雁飞过。古人云:“鱼传尺素,飞鸿托书。”北雁南飞,不受“高城”阻隔,词人怀想,欲请鸿雁为南方佳人捎去音信,报个平安。怎奈“鸿雁不住”,自顾自地飞去,一点儿都不懂斯人情意。其实,词人责备“鸿飞不住”,不过是借责备飞鸿来释放心中怨意。
鸿雁无情,词人只得倚栏无语,“独立长天暮”,沉浸在思念中默默无言,望着眼前的天色慢慢变暗。景语作结,把词人深沉的思量寄寓景中,含而不露,意味深长。
整首词很好地运用了比兴寄托的手法,词人清晨时对于邻鸡的不满,其实也暗喻着对于朝廷上秦桧势力的不满,对于邻鸡的责备也流露出词人对于秦桧势力的怨恨。而其后对于鸿雁的责备,也同样出于此理。曲折笔意写来,婉而多讽,尽显风雅遗风。
忠臣本爱君,仁人本爱民。宁知贵与贱,岂计名与身。梅生为一尉,献疏来君门。君门深万里,金虎重千钧。向永且不用,况复论子真。拂衣遂长往,高节邈无邻。至今仙籍中,谓之梅真人。郭生负逸气,百代继遗尘。进退生自知,得丧吾不陈。斯民苟有幸,期子一朝伸。
借问平阳守,泉庄今若何。树稀鸣鸟散,花乱早蜂多。
酒坫封苔藓,渔罾罥薜萝。凄凉世交子,忍泪一相过。
濛濛绿遍天涯路。青袍未免妨相妒。日落上西楼。闺中亦有愁。
长亭三十里。都是春光矣。墙外晓莺啼。恼人惟此时。
天旱久不雨,四郊多狂风。萧萧班马鸣,落日大野中。
君子守宫廷,至乐圣所同。喟予不逢辰,足迹道里重。
杜鹃一自听天津,南北纷纷患转深。
备谨彻桑征戍事,忧形恤纬老臣心。
惊闻边信多蛮语,喜动乡情带楚音。
若得君王放归去,便陪莲社访东林。
透云斜日影朦胧,树杪依微少女风。
景物重来正无恙,为君收拾向诗中。