岂意初秋事,俄闻远日期。
在公无可憾,有客不胜悲。
宅兆溪山好,郊原草木衰。
给孤园上路,无复往还时。
猜你喜欢
气质推浑厚,言谈见切磋。
过从方里巷,挽送忽山阿。
吉士今如此,高穹定若何。
交游虽不乏,耆旧已无多。
自唱新词送岁华。鬓(bìn)丝添得老生涯。十年旧梦无寻处,几度新春不在家。
衣懒换,酒难赊(shē)。可怜此夕看梅花。隔年昨夜青灯在,无限妆楼尽醉哗(huá)。
十年:是计整数,并非确数,其实词人从公元1232年(宋理宗绍定五年)到苏州仓幕,至公元1243年(癸卯年)已有十一年了。
醉哗:一作“翠华”。
上片开头“自唱”两句,意思是说:“在癸卯除夕守岁之时,我创作了这首《思佳客》的新词,用来送旧迎新。”以此感叹自己的双鬓又添上了白发,而仍旧羁旅在外,不得返归故乡。“十年”,两句是说:“我继续叹息:从前美好的遗踪已经难以寻觅,又痛惜好多年的春节,自己都无法返归家中,与家人共叙天伦之乐。”
下片“衣懒换”三句,写自己的生活潦倒,又生性疏狂。此言虽然现在是过大年,但是自己却无法添置新衣,所以索兴连旧衣也懒得换洗;又因为贫穷所以连酒也不能赊来借以独酌守岁。那怎么办呢?只好折来些梅枝,用赏花来度过这漫漫除夕之夜吧。这里也可见词人虽然贫穷,却不失雅人本色。“隔年”两句,内外对比,更见自身的困穷。此言除夕夜尽,一元复始。在大年初一的清晨词人面对的仍是那盏照明用的隔年孤灯;而外面处处高楼,却飘响着酒醉后人们的喧哗声。作结两句形成了强烈的贫富反差,也是词人对这个不平等的社会的一种无声控诉。有杜甫“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的意境。
从这首词中,读者可探测出此时(癸卯除夕)苏姬大约已经离开了词人处,所以词人被搞得家不成家矣。
曹溪有路透西方,择火拈香是道场。
一念万年谁得似,人间浩浩作商量。
云馆接天居,霓裳侍玉除。春池百子外,芳树万年馀。
洞有仙人箓,山藏太史书。君恩深汉帝,且莫上空虚。
属笔何堪赋悼亡,风流昔擅少年场。当枰犹忆争棋道,把酒难凭佐客觞。
檀板拍残山鸟怨,画衣熏散野花香。黄垆自古消红粉,为尔临风泪万行。
汤年旱频奏,似欲试桑林。星近槐庭乱,天高玉殿临。
迟回田畯喜,省惕庶僚心。一接黄封后,须同惜寸阴。
济楚偏宜淡薄妆。冰涵清润玉生香。只因梦峡成云雨,便拟吹箫跨凤皇。
新间阻,旧思量。多情翻不似垂杨。年年才到春三月,百计飞花入洞房。