旷大劫来只如是,如是同天亦同地。
同地同天作么形,作么形兮无不是。
猜你喜欢
春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭(suō)。白首相看拟奈何。
故人重见。世事年来千万变。官况阑(lán)珊(shān)。惭愧青松守岁寒。
往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊!
友人再一次相见,我已不能适应变化不测的世事。出仕的热情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒时也能守住本色。
参考资料:
1、朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评(下册),中国书店,,第1118-1120页2、(宋)苏轼著;石声淮,唐玲玲笺注,东坡乐府编年笺注,华中师范大学出版社,1990.07,第305页
梭:织布机上的部件,穿引很快。多用以比方往来迅速,如日月如梭。拟奈何:打算怎么办。
官况阑珊:意谓出仕为官的热情淡漠了。况:况味,境况和情味。阑珊:衰落,即将残尽。青松守岁寒:指青松耐寒冷,终岁不凋。
上片“春光亭下。流水如今何在也”,是说词人早年与赵晦之相识在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什么地方了,回忆起当年交友,情深谊厚。从此词的下文“岁月如梭。白 首相看拟奈何”看,“春光亭下”云云,当指第一次密州相见之时,那时词人刚四十岁,尚属壮年,至此时的第三次赠词,词人已是五十六岁,故得称“白首”,且时隔十六年,也与“岁月如梭”相合。
下片:“故人相见。世事年来千万变。官况阑珊。”词人在“故人”面前,倾诉着自己别后的仕宦坎坷经历,有如赵晦之早年的失官东武令和“三仕已之无喜愠”等遭遇,但自己则更为悲惨,“官况”可谓大起大落,几度挫折,正是“世事年来千万变”的反映。结句“惭愧青松守岁寒”,是说自己难能如青松耐守岁寒一般,而倍感惭愧。
词中的“白首相看拟奈何”、“惭愧青松守岁寒”诸句,虽慨叹时光流逝,无奈“岁月如梭”;但是词意却隐含着“壮志难酬”和坚守职责、不惧磨难的积极内涵。读之令人肃然起敬。全词曲尽心态,含蓄哿慨,笔力纵横,铸语自然。
风日晴和傍午天,闲寻野寺到龙泉。千章古木低檐护,四壁青山伴客眠。
窗外闲云常蔼蔼,门前流水自涓涓。徘徊池上观鱼跃,与尔同参个里禅。
潦收野水净,云阵布重阴。
一夜西风急,千山落叶深。
身犹衣暑服。耳已厌寒砧。
对此无心者,还应雪满簪。
访古此城下,子房安在哉。白云去不反,危堞空崔嵬。
伊昔楚汉时,颇闻经济才。运筹风尘下,能使天地开。
蔓草日已积,长松日已摧。功名满青史,祠庙唯苍苔。
百里暮程远,孤舟川上回。进帆东风便,转岸前山来。
楚水澹相引,沙鸥闲不猜。扣舷从此去,延首仍裴回。
六尺轻罗染曲尘,金莲步稳衬湘裙。从今不入襄王梦,剪尽巫山一朵云。
桃花非红李非白,宦游见此真奇色。天机制出云锦裳,灿烂文章斗奇绝。
年年花发正薰风,不与桃李争妖秾。高处旋添蛾子绿,低丛轻拆鹤翎红。
紫檀和屑飞香雾,金粉团星贴云母。上枝下枝参差开,不用花奴催羯鼓。
花正开,人正少,把酒看花惜花好。底须铃索护芳菲,但愿花时风雨少。
此花已为人爱惜,綵槛移春忆当日。有花有酒即为乐,莫待花飞空太息。
花飞飘泊不足怜,人生安得长少年。君不见洛阳歌舞地,黄昏鸟雀栖荒烟。
瓦瓶侧畔设蒲龛,纵有推敲紧闭庵。
何庾诸人俱谢去,只饶和靖作同参。