典刑惟二老,利禄等鸿毛。
士行贫中见,诗名犯后高。
苦心亲笔砚,冷眼看儿曹。
肥马轻裘辈,多应笑弊袍。
猜你喜欢
一别梁园雨,五看秋草疏。君为乌府客,我向白门居。
发短风尘里,心长老病馀。江流日东下,何处觅双鱼。
桃李吹成九陌尘,客中又过一年春。馀寒漠漠城南路,只见鞦韆不见人。
早有看花兴,烟云竟不开。每当花时节,肠断几千回。
欲逐(zhú)将军取右贤,沙场走马向居延。
遥知汉使萧关外,愁见孤(gū)城落日边。
将要追随将军去攻取右贤,战场上纵马飞驰奔向居延。
悬想汉家使者在萧关之外,定愁见孤城独立落日旁边。
参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:236-237
逐:追随。取:俘获。右贤:即右贤王,汉时匈奴族对其贵族的封号。匈奴贵族有左贤王、右贤王之号,右贤王亦省称为“右贤”。沙场:平沙旷野。后多指战场。走马:骑马疾走;驰逐。居延:古边塞名。遗址在今内蒙古额济纳旗东南。
遥知:谓在远处知晓情况。汉使:此指韦评事。萧关:古关名。故址在今宁夏固原东南,为自关中通向塞北的交通要冲。孤城:边远的孤立城寨或城镇。
此诗前两句“欲逐将军取右贤,沙场走马向居延”,热情鼓励友人从军,杀敌立功,写得很有气势,表现了昂扬向上的情调。这些豪迈激昂、慷慨雄壮的诗句,极具浪漫色彩,颇为震撼人心,既是对边塞将士的高度赞颂,也是诗人进取精神的生动体现。后两句“遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边”则把笔锋一转,写塞外萧索悲凉的景象所引起的思乡愁情。其中“孤城”“落日”两个意象形象生动地展示出一片雄阔的景象,同时也描绘出边地的荒凉。其意境与“大漠孤烟直,长河落日圆”(《使至塞上》)甚为相似,充分体现了王维诗歌“诗中有画”的特点。
全诗这种突转笔锋的写法看似突兀,但作者把从军者立功边塞和思乡怀归这两种特有的心理统一在这首小诗里,用笔凝练,因而具有一定的代表性,并给人以一种悲壮的美感。
平分两岁一宵中,愿得驱邪五尺筒。旅灶何劳虚耗照,国傩应见害除终。
丰年鱼梦因三雪,阳日庚鸣俟晓风。坐守椒盘孤致祝,伫看簇律太皞同。
唐室将贾乱,高明俱倦勤。轩龙不安位,鹤驭将帝宾。
两武称贤助,二李亦纯臣。云陛下家事,何必问外人。
爱州与荆州,不惮批逆鳞。幸以首领完,沈沦竟终身。
江边孤垒古濡须,憔悴斯民百战馀。赖有丰年慰羁客,软炊云子荐鲈鱼。