开襟坐石床,岂是俗肝肠。
月露寒秋气,天风生夜凉。
禽猿四山寂,松桂满林香。
万事不相接,谁知幽兴长。
猜你喜欢
开襟何处好,竹下池边地。馀热体犹烦,早凉风有味。
黄萎槐蕊结,红破莲芳坠。无奈每年秋,先来入衰思。
溪头来去。坐卧沿溪树。管甚人间无著处。已被白云留住。
生平不置肝肠。只今物我都忘。说与山中鱼鸟,相亲相近何妨。
清高绝,雪崖翁。向上玄机顿观通。金鼎有丹成九转,凝然宴坐白云中。
萧飒山堂一此君,岁寒非尔孰为群。双清不入繁华调,倚遍江村日暮云。
古钗堕井无颜色,百尺泥中今复得。凤凰宛转有古仪,
欲为首饰不称时。女伴传看不知主,罗袖拂拭生光辉。
兰膏已尽股半折,雕文刻样无年月。虽离井底入匣中,
不用还与坠时同。
郑伯区区惜佩兰,尔朱莽莽刈霜菅。咒人大费铜铃语,点鬼多于玉笋班。
傀儡一丝牵白发,馒头半馅缺青山。千秋眨眼萤光里,双脊撑腰碧落閒。
渴不饮盗(dào)泉水,热不息恶木阴。
恶木岂无枝?志士多苦心。
整驾肃(sù)时命,杖策将远寻。
饥食猛虎窟(kū),寒栖(qī)野雀林。
日归功未建,时往岁载阴。
崇云临岸骇(hài),鸣条随风吟。
静言幽谷底,长啸高山岑。
急弦无懦响,亮节难为音。
人生诚未易,曷云开此衿?
眷我耿介怀,俯仰愧古今。
口渴也不能饮盗泉水,热也不能在丑陋的树木下歇息。
恶木也有枝,志士却多苦心。
志士整理马车恭敬地遵奉君主之命,驱马将要远行。
时势所迫,饥不择食,寒不择栖。
时光已经逝去,而功业却还未建立。
高耸的云朵接岸而起,树木的枝条随风鸣叫。
在幽谷底沉思,在高山顶感慨悲伤。
乐器绷紧了的弦发不出缓弱的声音,而节操高尚的人就犹如这急弦,谈论问题常常直言不讳,常常不为君王所喜,不为世俗所容,得不到认可。
人生处世真不容易,如何才能放宽我的胸襟呢?
眷顾我耿直的情怀,与古人相比真是感到惭愧。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
盗泉:水名,在今山东省境内。传说孔子经过盗泉,虽然口渴,但因为厌恶它的名字,没有喝这里的水。热不息恶木阴:比喻志节高尚的人不愿意被牵连到不良的环境中去,以免影响自己的声誉。恶木,形容难看的树。
整驾:整理马车。肃时命:恭敬地遵奉君主之命。杖策:拿着鞭子,指驱马而行。
“饥食”两句:这两句见乐府古辞《猛虎行》,这里反用其意,是说时势所迫,饥不择食,寒不择栖。
岁载阴:岁暮。这里指时光已经逝去,而功业还没建立。
崇:高。骇:起。鸣条:树枝被风吹发出声音。静言:沉思。高山岑:高山顶。亮节:节操高尚的人。骇:起。俯仰愧古今:与古人相比感到十分惭愧。俯仰,低头抬头,这里表示思考。古今,古今之人,这里是偏义词,指古人。
这首诗写自己在外行役的经历,虽然壮志难酬,仍不改“耿介”之怀。一个节操高尚之人,因迫于时命,沉浮世事,结果功名未遂,陷于进退两难,其愧悔可想而知。陆机少有才名,后应诏赴洛阳,在西晋混乱的政局中仕宦不得意,最终陷于王室争夺皇位的斗争,在“八王之乱”中被杀。此诗正是诗人矛盾苦闷心境的真实写照。