二年不觌盂山贤,戌客打门惊幽禅。
手持姑溪之双鲤,中藏片玉龙鸾镌。
弘璧天球匠意古,未数大历郎与钱。
自非仙蜕得灵骨,何以坐拍洪崖肩。
秋高约我西湖边,是时抱衾借枕眠。
未赓疏影暗香句,且继寒泉秋菊篇。
箧中尚有诗一编,持赠虽微意则虔。
锦段料应重下剪,向来清思涌如泉。
猜你喜欢
唐临为万泉丞(chéng)。县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕(gēng)作佳期。唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼(jià)穑(sè)何以活人,请出之。”令惧其逸(yì),不许。唐临曰:“明公若有所疑,吾自当其罪。”令因请假归乡。临悉召囚令归家耕作,并与之约:农事毕,皆归系所。囚等感恩,至时毕集县狱。临由是知名。
唐临是万泉县令的下属官员。县监狱里关押着十几个囚犯,都是因为没缴租税而被关押的。当时恰好赶上了晚春时节,雨水及时,正是耕种的好时候。唐临禀报县令:“囚犯也有妻子和儿女,不劳作怎么让他们生活,请把他们放出来。”县令害怕他们被放出后逃跑,不准许。唐临说:“大人如果有所怀疑,我一个人承担全部罪名。”县令就请假回乡。唐临于是将囚犯全都召集起来让他们回家耕种,并且和他们约定:春种结束,都要回到监狱里去。囚犯们感激唐临的恩情,到春种结束时全部集中在县的监狱里了。唐临由于这件事出名了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
会:适逢(正赶上)白:报告。逸:逃跑。悉:都。丞:县令的属官。稼穑:田间劳作,这里指种庄稼。毕:结束/全,都。系:关押。为:担任。皆:都。耕:耕作。活:使……活下来。由是:从此以后。许:允许,答应。万泉:古县名。明公:对县令的尊称。当:通“挡”,抵挡。何以:凭借什么(以,凭借)。之:代词,代囚犯。所:监狱。毕:全部,都。出:让...离开。雨:下雨。
庆朔堂前花自栽,便移官去未曾开。
年年忆着成离恨,祇托春风管句来。
凤阙韶光遍,龙池草色匀。烟波全让绿,堤柳不争新。翻叶迎红日,飘香借白蘋.幽姿偏占暮,芳意欲留春。已胜生金埒,长思藉玉轮。翠华如见幸,正好及兹辰。
乞得西园作醉乡,浮生俗务总相忘。水云清彻荷香里,小艇虚明似洞房。
陆海波涛渐渐深,一回归梦抵千金。路傍草色休多事,
墙外莺声肯有心。日晚向隅悲断梗,夜阑浇酒哭知音。
贪财败阵谁相悉,鲍叔如今不可寻。
使君金闺彦,英气横四海。钟悬抱洪音,剑动发殊采。
文林千秋契,宦辙一朝改。风江波鳞鳞,行舟何处在。
沧波没斜日,鲛国晨初,谁欲起待须臾。沉舟锁梦千年后,砧声犹唤清珠。
佳期自皆忘,便擎灯冲雨,相视通衢。礁残鲋剥,望云驰,月引潮苏。
海底枯桑历历,披发觅荒城,空见珊瑚。回首天倾星陷,无涯块垒,万景成墟。
苍虫老矣,正抟沙、复筑危庐。剩蕉林漠漠,芳俦夜际,自剪寒芜。