早见登龙夺锦标,继联官契仕蒙谯。
雕章屡爱函京作,宰树常论故国乔。
久叹徊翔淹禁阁,方欣良直赞清朝。
前篇谩约林泉访,祗恐群公赋反招。
猜你喜欢
祖宗德泽被生民,列服山川各效神。
几见高冈鸣凤集,又盾层浪化鱼新。
升歌幸听三间雅,佩印行纡五两纶。
圣世宾贤如此厚,致君忍负不赀身。
太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭(zhě)。
志俶(tì)傥(tǎnɡ),精权奇,籋(niè)浮云,晻上驰。
体容与,迣(lì)万里,今安匹,龙为友。
天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。
这天马的状态不同凡响,情志洒脱不受拘束,它步伐轻盈,踏着浮云,一晃就飞上了天。
它放任无忌,超越万里,凡间没有什么马可以与它匹敌,它志节不凡,唯有神龙才配做它的朋友。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
太一:天神中的至尊者。况:赏赐。沫:洗脸。赭:红褐色。
俶傥:与“倜傥”相通,洒脱不受拘束的意思。精:又作“情”。权奇:奇特不凡。籋:同“蹑”,踏着。晻:朦胧不清的样子。
容与:放任无诞。迣:超越。
微风飘淑气,散漫及兹晨。习习何处至,熙熙与春亲。暧空看早辨,映日度逾频。高拂非烟杂,低垂众卉新。霁天轻有霭,绮陌尽无尘。还似登台意,元和欲煦人。
得意春风夺锦标,宁亲又喜下层霄。片帆归去江湖阔,两袖沾来雨露饶。
花映驿楼香冉冉,草连汀馆碧迢迢。榕城门外人无数,共看鸣驺过画桥。
湖上老人坐矶头,湖里桃花水却流。
竹竿袅袅波无际,不知何者吞吾钩。
一位老者坐在矶头上垂钓,湖里的水上飘浮桃花缓缓流去。
然而这一切仿佛与他无关,面对眼前美景,不管有没有鱼上钩。
土圭日已南,百年生有期。
新阳潜地脉,惨惨群阴微。
尚觉云气昏,严飚弄寒威。
狂雷与骤雨,奔逐如喧鼙。
百虫误惊蛰,生理亦已亏。
向晚怒声息,散雪交余辉。
凌寒山驿孤,持盃空自疑。
兰江渡后又涔河,复岭重冈策马过。蟋蟀咽凉秋思早,棕榈战叶晓风多。
萍花一亩分鸥鹭,松径千山暗薜萝。我欲扬舲问湘浦,大江渺渺洞庭波。