昔年曾踏西湖路,巢居阁上春无数。雪晴月白最精神,玛瑙坡前第三树。
虬枝屈铁交碧苔,疏花暖迸珍珠胎。初疑群仙下寥廓,琼珰玉佩行瑶台。
又疑幽人在空谷,满面清霜鬓华绿。迎风冷笑桃杏花,红紫纷纷太粗俗。
今年来看秦淮水,路隔西湖一千里。草堂上是白云窝,夜半松风唤予起。
青山隔世无游尘,云根粉壁光如银。长啸一声月入户,孤山处士来相亲。
江南梅花自有主,休问当年何水部。山僧对我默无语,柏子无风堕青雨。
猜你喜欢
冷香零乱点寒莎,眼底愁生万种多。收拾馀芳无处惜,只传佳句似阴何。
春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭(suō)。白首相看拟奈何。
故人重见。世事年来千万变。官况阑(lán)珊(shān)。惭愧青松守岁寒。
往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊!
友人再一次相见,我已不能适应变化不测的世事。出仕的热情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒时也能守住本色。
参考资料:
1、朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评(下册),中国书店,,第1118-1120页2、(宋)苏轼著;石声淮,唐玲玲笺注,东坡乐府编年笺注,华中师范大学出版社,1990.07,第305页
梭:织布机上的部件,穿引很快。多用以比方往来迅速,如日月如梭。拟奈何:打算怎么办。
官况阑珊:意谓出仕为官的热情淡漠了。况:况味,境况和情味。阑珊:衰落,即将残尽。青松守岁寒:指青松耐寒冷,终岁不凋。
上片“春光亭下。流水如今何在也”,是说词人早年与赵晦之相识在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什么地方了,回忆起当年交友,情深谊厚。从此词的下文“岁月如梭。白 首相看拟奈何”看,“春光亭下”云云,当指第一次密州相见之时,那时词人刚四十岁,尚属壮年,至此时的第三次赠词,词人已是五十六岁,故得称“白首”,且时隔十六年,也与“岁月如梭”相合。
下片:“故人相见。世事年来千万变。官况阑珊。”词人在“故人”面前,倾诉着自己别后的仕宦坎坷经历,有如赵晦之早年的失官东武令和“三仕已之无喜愠”等遭遇,但自己则更为悲惨,“官况”可谓大起大落,几度挫折,正是“世事年来千万变”的反映。结句“惭愧青松守岁寒”,是说自己难能如青松耐守岁寒一般,而倍感惭愧。
词中的“白首相看拟奈何”、“惭愧青松守岁寒”诸句,虽慨叹时光流逝,无奈“岁月如梭”;但是词意却隐含着“壮志难酬”和坚守职责、不惧磨难的积极内涵。读之令人肃然起敬。全词曲尽心态,含蓄哿慨,笔力纵横,铸语自然。
浮图涌现如文笔,界破青天任尔书。屋外高林通古寺,座中修竹认吾庐。
清池日涤端溪砚,陋巷时来长者车。姑藕之无正蒙养,鲤庭方盛祖庭馀。
萧斋笔砚自清疏,归去凝尘待拂除。插架懒开缃帙看,牙签照眼半卿书。
有约移尊玉署东,小梅疏雪赏心同。轻飏晚色还随袖,浅著春寒未满丛。
娱客漫须琴有调,催诗却笑雨无功。休论腊日三回白,且胜元宵万点红。
诗舸几时发,秋风海水腥。云分雁宕路,江绕蛣䗁亭。
大府文星聚,名山僧气灵。凭君道问讯,无恙读书萤。
小轩无事日初长。闲吟带草生香。榴花簇簇映斜阳。
半吐红妆。
月色暗侵帘幕,风来宛似潇湘。流萤轻透点罗裳。
无限凄凉。