班姬流落到而今,闻道翻身入道林。歌扇舞裙忘旧业,药炉经卷半新吟。
闲眠白昼三杯醉,静对青松一曲琴。更看他年栖隐处,蓬山楼阁五云深。
猜你喜欢
甚钟灵。便珊瑚百丈老重溟。问谈天邹衍,凌云司马,此日敢纵横。
骨带铜声敲不响,有黄金伏枥难行。只好衲衣持钵,绣幕闻笙。
山青兼水绿,对萧疏、白发转多情。笑磨厓天半,沉碑潭底,身后枉垂名。
雾里看鸢非我事,尽优游下泽同乘。漫道出,堪作雨处亦关星。
帝子远辞丹凤阙,天书遥借翠微宫。
隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中。
林下水声喧语笑,岩间树色隐房栊。
仙家未必能胜此,何事吹笙向碧空。
首联叙事,言岐王奉诏离开京城去九成宫避暑。“帝子”,指岐王。“丹凤阙”,泛指帝京宫室。“天书”,天子诏命。“翠微宫”,非实指终南山之翠微宫,而是以“翠微”为形容语,直称九成宫。山气青苍叫“翠微”,九成宫建在山上,以此相称,便微透一股青翠幽静之气,既与题目的避暑相切,又开启下文的铺开描写,有曲径通幽之妙。
颔联,颈联集中写九成官消暑胜地的景致。白云绕窗,并从户牖的缝罅中偷袭入来,沾惹衣上;卷起帘幔,刘镜理妆,山泉的投影即在镜中,则窒面悬瀑可知。瀑水投下峡谷,谷在林封树掩之中,透过密林,传来欢声笑语般的哗哗水声;而重重房室都在岩问绿荫之中。四句把“翠微”二字具体形象化,写出一个云拥雾绕、树抱水环的胜境,这还不是如登仙界吗?尾联即顺此以夸耀收结。仙境也未必胜过此地,不必学王子晋成仙了。“吹笙”,用王子晋的典故。《列仙传》载,周灵王太子晋好吹笙作风鸣.游伊洛之间,被浮丘公接上嵩山。这个典故选择甚妙。恰合“帝子”岐王的身份。
脩竹生中林,长松在幽壑。严冬霜霰零,枝叶不黄落。
夷齐归西山,饿死无愧颜。鲁连蹈东海,一去竟不还。
苏武持汉节,饥来啮寒雪。遂使李陵惭,去住难为别。
古人重义不顾身,声名烈烈垂千春。采薇啮雪辞金者,寥寥千载空无人。
眷彼宦游子,胡为寡廉耻。我歌节士吟,六合清风起。
兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。
谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折。
一弯弓影落晴湖,不见湖边大小姑。大姑化石心不转,小姑已嫁彭郎夫。
唐颠宋蹶电中过,佛法其如世运何?一例称师更称祖,可怜人拜大峰多。
柏叶松其身,在时公手植。
杂树谁所栽,一钱初不值。