扬州好花非不多,奈尔绝品无双何。水沈香滑素玉蕊,琉璃滑叶青瑶柯。
东风二月花时节,二十四桥香浸月。小山丛桂避芳尘,东阁官梅褪残雪。
向来名士多品题,栝香御史今亦知。何日移春献天子,不负此花天下奇。
猜你喜欢
琼花未信无双无,特与翔鹤游江都。
炷香展敬下古殿,相羊盘礴亭南隅。
我欲歌之词,我欲声之诗。
龙蛇满四壁,妍丑纷淋漓。
一笑讯花花不语,斯须花以臆对之。
自从天上来蕃厘,墨卿楚客知心谁。
本来有是自三异,惠肃一辩公宠贲。
厥今太守有父风,两句写出无双意。
直教弹压千万春,香不随风潜堕地。
我闻此语警且喜,不孤迢递来千里。
花兮报称为如何,年年三月花开多。
在昔曾远游,直至东海隅(yú)。
道路迥(jiōng)且长,风波阻中途。
此行谁使然?似为饥所驱(qū)。
倾身营一饱,少许便有馀(yú)。
恐此非名计,息驾归闲居。
往昔出仕远行役,直到遥遥东海边。
道路漫长无尽头,途中风浪时阻拦。
谁使我来作远游?似为饥饿所驱遣。
竭尽全力谋一饱,稍有即足用不完。
恐怕此行毁名誉,弃官归隐心悠闲。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
远游:指宦游于远地。东海隅:东海附近。这里当指曲阿,在今江苏省丹阳县。
迥:远。“风波”句:因遇风浪而被阻于中途。涂,同“途”。
然:如此,这样。为饥所驱:被饥饿所驱使。
倾身:竭尽全身力气;全力以赴。营:谋求。少许:一点点。
非名计:不是求取名誉的良策。息驾:停止车驾,指弃官。
周礼恤凶荒,轺车出四方。
土龙朝祀雨,田火夜驱蝗。
木落孤村迥,原高百草黄。
乱◇鸣古堞,寒雀聚空仓。
桑野人行饁,鱼陂鸟下梁。
晚烟茅店月,初日枣林霜。
墐户催寒侯,丛祠祷岁穰。
不妨行览物,山水正苍茫。
双轮走鸡栖,下岭分间道。行行得精舍,翠崦作回抱。
诸峰知客来,故故颜色好。征衫满尘土,惭愧方丈老。
殷勤一瓣香,为我除热恼。世缘如落花,篱裀迹俱埽。
个中有佳处,行脚恨不早。一庵祖师傍,异日亲结草。
南山青青脩竹园,下有泉水流其根。云中有源深且远,涧底无泥清不浑。
月明似见鸾凤浴,风过忽听笙竽喧。道人睡起自洗耳,散发石上开清尊。
杀人杀马满山腥,烧屋烧村彻晓明。火灭血乾空赤土,沙头今日达官行。
阿姨住近段家桥,山妒蛾眉柳妒腰。东山井头黑云起,早回家去怕风潮。