故相声名远,荒阡松柏长。地能终不夜,天暮借飞光。
旧客驱车过,新诗洒泪伤。千年此山下,樵牧禁牛羊。
猜你喜欢
山沟石破碎,步步苦跛蹩。引手落鹳巢,斗削太古铁。
寒潭莹深碧,中有蜿蜒穴。昔闻二龙子,亲受尊师诀。
当空一指禅,刹那悟生灭。龙来涧自清,龙去井不竭。
侧耳疑风霆,沃盥未敢亵。瘦影落危厓,丛芦卷秋雪。
山居成小聚,野戍杂耕屯。鸡犬时登屋,轩车少过门。
高舂含暮景,芳树漏春痕。风物居然别,桃源何处村。
十暑江湖客,尘缁白苧衫。
人沿沙岛路,风卷海门帆。
带雨厨烟重,通潮井脉鹹。
家书言不尽,重拆又重缄。
九衢风起散朝烟,玉漏沉沉霜满天。按辔独惭桓典马,听鸡犹问祖生鞭。
春明粤海沧波阔,草绿吴山赤日悬。长忆西台官舍近,棘垣风采独称贤。
何人移置向何年,牢落空庭见断顽。
竹外松间滋澹竚,土昏苔染更斓斑。
贪憐翫月名偏好,莫问朝天信不还。
閒醉閒吟聊自得,渐无魂梦憶归山。
斗峻凌霄出混茫,东西秦蜀此分疆。萦纡断涧千寻曲,回合危峦万叠苍。
烟外孤村通鸟径,云间盘道绕羊肠。朝家方面非轻寄,何事徘徊望故乡。
今日北池游。漾(yàng)漾轻舟。波光潋(liàn)滟(yàn)柳条柔。如此春来春又去,白了人头。
好妓好歌喉。不醉难休。劝君满满酌(zhuó)金瓯(ōu)。纵使花时常病酒,也是风流。
今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。
朋友啊,看看那漂亮的歌妓听听她们美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。劝这位友人斟满那一杯酒,即使在花间我们饮多了酒,但那是别样的风流。
参考资料:
1、郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012
北池:或称北潭、潭园。潋滟:水波荡漾的样子。
金瓯:金属酒器。病酒:沉醉,饮酒过量。
词上片前三句写春日北池的美好春光。荡舟北池,小舟划过,水波荡漾,波光潋滟,微风吹过,柔柳摇曳多姿。如此美好春光反令主人公伤春伤怀。“如此”二句,感叹春来春去,美好年华逝去,白了人头。在这年华之叹中,蕴含着词人的理想落空之悲。政治上的失意让词人即便是面对大好春光也难以释怀。
下片写宴饮,劝友人一醉方休。既然畅游不能够让心情好起来,那就痛饮吧,一沉醉换悲凉。所以在下片中,词人劝友人面对美丽的歌女,听着美妙的歌声,且斟满酒杯,举杯畅饮,一醉方休。如此即便流连花间,因病成酒,也自是一种风流。此时的词人空有满腔热情理想,一心为国却受压抑排挤,因此,这看似豪迈放逸之词中,实饱含着无数心酸和苦涩,读起来沉重伤感。