不效痴禅误此身,安居随分乐天真。
閒寻草药防医病,广施仙方为济人。
学道示逢师诀窍,收心且养自精神。
修持要到无空地,扫却从前碍眼尘。
猜你喜欢
一灯相伴十余年,旧事陈言知几编。
到了不如无累後,困来颠倒枕书眠。
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨(é)峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听琴声。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的江河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的江河在我面前流动!”无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他的心声。钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴,以便绝了自己对钟子期的思念。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
善:擅长,善于。鼓:弹奏。听:倾听。绝:断绝。志在高山:心中想到高山。曰:说。善哉:赞美之词,有夸奖的意思。即“好啊“、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,语气词,表示感叹。峨峨:高兮:语气词,相当于“啊”。若:像……一样。洋洋:广大。念:心里所想的。必:一定,必定。之:他。谓:认为,以为。知音:理解自己心意,有共同语言的人。乃:就。复:再,又。弦:在这里读作xián的音。志在流水:心里想到河流。阴:山北或水南为阴。反之,山南水北为阳。
人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了。“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪。正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。
云淡秋空。一江流水,烟雨濛濛。岸转溪回,野平山远,几点征鸿。行人独倚孤篷。算此景、如图画中。莫问功名,且寻诗酒,一棹西风。
迢迢清夜静无哗,月色千门噪乱鸦。
坐久忽惊寒力重,不知残雪在梅花。
可惜两眼青,不见一室白。为子吟喉乾,使我酒面赤。
醉中一夜骑鸾凤,麻姑空敞桃花洞。南楼下去北轩中,西关放过东皋梦。
竹杖穿云过,柴扉冒雨开。好山如洗出,幽鸟似呼来。
感旧哀丝结,开怀醉玉颓。人生欢会切,欲去重迟回。
层峰高出云树外,飞溜直下天河悬。江南老客肠空断,旧宅不归三十年。