归云冉冉送年华,鹤发萧萧不到家。已向九天沾雨露,好于平地乐烟霞。
缅思玄豹栖寒雾,应笑黄蜂趁晚衙。毕竟世缘何日了,林泉留客有茶瓜。
猜你喜欢
阴阴榕叶覆寒梅,山径无踪尽绿苔。
啼鸟自知安稳处,成群飞去又飞来。
世事为然否。向青天、几番欲问,扪心搔首。可笑螳螂蝉未捕,黄雀来居其后。
莫鄙那、绳枢瓮牖。安命固穷行素位,不随他、狗苟供奔走。
相比较,孰妍丑。
折腰恰似三眠柳。惯人前、谈忠说信,称朋道友。背面阴谋迎面谄,真算论交肉酒。
满腔里、牢骚僝僽。碎罢瑶琴磨罢剑,醉昏昏、乱击狂歌缶。
如此愤,是谁有。
横江西望阻西秦,汉水东连扬子津。
白浪如山那可渡,狂风愁杀峭(qiào)帆人。
横江上西望长安,归路为大江所阻挡,向东而望,汉水东连着扬子津。
白浪如山哪里可渡,江上的狂风使船夫失色。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:392
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:283-287
汉:一作“楚”;连:一作“流”。
峭帆:很高的船帆。
“横江西望阻西秦,汉水东连一作楚水东流扬子津。”长江天堑阻隔了李白北上的路途,只能在站在横江向西望了,长江由东西走向变为南北走向,所以用西望,而不是北望。西秦,指唐朝长安所在的地方,李白念念不忘报君恩。汉水,即长江水,东流到扬子津,古地名,实际上是扬子江畔的渡口。长江到江苏地界,俗称扬子江。李白想由此北上,但“白浪如山那可渡”,正赶上那天狂风大浪,白浪如山,根本无法渡船过江。古代人过江可没有现在方便,无论坐火车或汽车,从长江大桥几分钟就可以完全过江,古代长江上没有一座桥,过江主要是船,那时的船一般都是木头做的,根本架不住淘天的白浪,可以说一不小心就可能船翻人亡。所以在风大的日子,船一般是不过江的。“狂风愁杀峭帆人。”从这句来看,当时的船不仅有橹,还有帆,开船的也不只一个人,至少有两个人。一个摇橹,一个挂帆。从诗句来看,狂风让人愁不是李白,而是开船的人,因为不能开船渡人,他们的生活费也没有着落了,那一家人大小日子也没法过。这里实写开船人愁,而真正愁的是李白。他要北上,究竟为何事,六首词都没有交待,但有一点可以肯定,李白不想久居江南,远离唐朝政治中心——长安。
看人出着笑人低,及至当枰却自迷。角上仅全输了腹,东边才活丧于西。
欲装劫去多难补,待算征来恰又提。天下未应无妙手,劝君莫爱墨狻猊。
镜掩孤鸾自少时,几回愁诵柏舟诗。藁砧地下重相见,应说年来鬓已丝。
常年汉水发,槎绕石城流。今夕蒹葭没,应无南雍州。
齐鲁两山断,徐淮一水通。霁天秋色远,楚塞度征鸿。