樵路交行石,人家半住云。
向来披野服,曾到醉山樽。
虎迹沿波见,鸡啼隔树闻。
白头离乱日,只认是桃源。
猜你喜欢
辽东归老白襦裙,名字何堪遗世闻。
便谓舆公长契阔,不知留语故殷懃。
诗章有便犹应寄,禄米无多切莫分。
倘见右司烦说似,每因风月怆离群。
笋舆拾得小凉天,旋与开窗急卷帘。
十里轻云阁秋日,日光移在远峰尖。
山溪易涨易为消,我到欣逢雨泽饶。旅馆暂停需晓霁,扁舟堪放趁秋涛。
重阳节近黄花好,野塞云寒白雁高。淮上达人回首远,一樽谁与醉香醪。
赤日中涂绿树阴,肯将碧繖借行人。
片云忽在树头上,失却勋劳庛得身。
缲车香里过征衫,白茧黄丝两两三。
不是秋风上饶路,一生不信有冰蚕。
逍遥芜皋(gāo)上,杳(yǎo)然望扶木。
洪柯百万寻,森散复旸(yáng)谷。
灵人侍丹池,朝朝为日浴。
神景一登天,何幽不见烛。
逍遥无皋之山上,远远望见木扶桑。
巨大树枝百万丈,纷披正把肠谷挡。
羲和服侍丹池旁,天天为日沐浴忙。
一旦太阳升上天,何方阴暗不照亮!
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
芜皋:即无皋,传说中的山系名。沓然:遥远的样子。扶木:即榑(fú)木,亦作扶桑或榑桑。
洪柯:大树枝。寻:古代的长度单位,八尺为一寻。森散:枝叶舒展四布的样子。旸谷:同“汤(yáng)谷”,日所从出处。
灵人:指羲和,神话传说中太阳的母亲。
神景:指太阳。景:日光。何幽不见烛:什么阴暗的地方不被照亮。幽:阴暗。烛:照亮。
长信宫中日影稀,终南山外白云微。閒情不买相如赋,泉水歌残又绿衣。