蚌胎抉珠光陆离,山石韫玉形瑰奇。民生适秉俊秀姿,如玉含润珠生辉。
广平世德远已微,云礽奋发思前徽。轻獧不遂裘马肥,下帷恬淡齑盐宜。
读书待旦心孜孜,穴壁睥睨晨光熹。我忆视子龆龀时,髧发郁尔青齐眉。
椿庭期待余所知,近师嘱汝吾儒归。只今年才二十几,瑰词藻语超伦夷。
示予琬琰润且滋,蝇头点漆光累累。兰苕芬馥翡翠飞,鲸鱼掉尾横天池。
秋风丹桂香纷霏,明年期尔扳高枝。而翁阴祐应扶持,抟风九万非难期。
但愁老眼将昏眵,羽翼不睹连云垂。
猜你喜欢
不知象魏欲何为,布政颁条总在兹。
凡在往来须仰视,庶几众庶可周知。
后来江左当新造,好向城隅踵旧规。
却指牛头作天阙,此言多少被人嗤。
独承华绪振芳尘,想见先公气魄新。
开口只传前辈事,存心不共此时人。
城中紫陌藏巢许,门外青山是主宾。
布褐一逢埃土尽,谁言叔度贱还贫。
发蓝制本拂菻国,字随音转恒讹乖。景泰仿造特精丽,昨偶把玩从西街。
圆仪仰俯利开阖,黝光自莹非摩揩。洪炉鼓铸仅七载,渐忘边警耽淫哇。
有如金花床上坐,鸡犀翠羽当前排。卫侯彀定避余秽,魏皇吐亦生芳荄。
窃黄小白加涂饰,涌现苍岩古苔色。海南事事尊法轮,描画红莲绕香国。
从知如意难敲破,缘以胎铜坚不愞。云雷四面隐文章,珠玉九天承咳垂。
寡兄此际闭南城,捉发初无叔武迎。镀梁绣袋谗方构,牙盒金钱赏未行。
镕铁键门同范器,石徐唾手图功易。示喜徒传进粥瓯,灌神不改扬瑶觯。
当时佣匠厕卿贰,此技知经谁考艺。钱唐司马善匡扶,寒
骏(jùn)马骄行踏落花,垂鞭(biān)直拂五云车。
美人一笑褰(qiān)珠箔,遥指红楼是妾(qiè)家。
我骑着高大健壮的良马踏步行走在落花上,手中的马鞭故意掠过华美的车驾。
车中美人笑着撩起珠帘,遥遥指向前方红楼说那是我的家。
参考资料:
1、葛景春.李白诗选:中华书局,2005:352页2、《古代汉语词典》编写组.《古代汉语词典》:商务印书馆,1998年12月第1版,2011年4月北京第26次印刷
骄:指马高大健壮。直:特地,故意。拂:掠过。五云车:传说中神仙的座驾。这里指代华美的车驾。
褰:提起,撩起。遥指:有邀至其家之意。红楼:一作青楼。
诗的前两句写一位翩翩公子。“骏马娇行”,从马的“骏”写出人的风采;“踏落花”,表明是一次春游途中。陌上相逢,主人公的表现是“垂鞭直拂五云车”,马鞭直拂到她乘的五云车上。可见马与车的距离,马上人与车中人的距离之近,这是暗示主人公和美人本有情意,还是“误拂车”?“东明九芝盛,北烛五云车”(庾信《步虚词》)五云车是仙人所乘的车,不写人,但同上句一样,从车上的“五云”,女人的风姿可见。两句写出男女二人卓越不凡。
后二句是车上美人的一个小动作:她掀开缀有珠箔的车帘,浅浅一笑,纤手遥指远处的红楼:我的家就在那儿。开始描写美人,在路上遇到美人,美人冲自己一笑,互生情谊。为最后的一句作铺垫。并在最后一句转换角度,用第三人称的手法告诉读者:美人邀请自己。作者如果用第一人称写出来人们会觉得是作者在想入非非,第三人称则会让人感觉到作者兴奋的心情,从而增加了事情的可信度,别有妙处。
萍踪絮迹,邂逅相逢,一见钟情,在诗词中并不少见。张泌《浣溪沙》词中那个佯醉随车行的“太狂生”,他得到的是“慢回娇眼笑盈盈”。李商隐笔下的那对陌上相逢的男女,是“扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通”(《无题》)。车声如雷滚滚而过,她因害羞用团扇掩面,一句话也没有说。这里的美人似乎介于上述两人之间的人物:她的举止不轻浮,也不羞羞答答;她不失端仪的抿嘴一笑,发出深情的邀请,落落大方,使人有似曾相识之感。诗虽属侧艳之作,但格调不俗,仍不失这类题材中的佼佼者。
未觉春光到柳条,谁教飞絮倚风摇。眼惊银色迷千界,梦断彤庭散百寮。
梅坞任从长笛弄,竹窗闲把短檠挑。何人剥啄传清唱,更喜残年乐事饶。
青灯微火照寒更,不信儒冠误此生。
翻觉广文官未冷,始闻工部辟初行。
三年宦竞秋萧瑟,一枕时情梦战争。
思过故园寻故老,旋持春酒看春耕。
幽人遁世入林间,林外高风况可攀。仲御偶然游洛水,黄公岂必在商山。
春深溪雨流花出,日暮松云载鹤还。拓落尘中嗟我老,归欤无地可投閒。