江左妖氛扫未尽,山东豺虎又纵横。
欲令斥堠收烽火,须挽天河洗甲兵。
老马独嘶时北望,宾鸿相唤尽南征。
腐儒愧乏匡时术,搔首风前百感生。¤
猜你喜欢
落水萧萧雁度河,西风袅袅水增波。
甘罗营里秋声急,韩信城头月色多。
淮市有鱼聊可食,楚山无桂不须歌。
古今无限关心事,付与当年春梦婆。¤
鲁侯作南门,春秋书不时。
嗟予春暮来,复遣秋暮归。
岩岩龙固山,迢迢括苍溪。
孤城煨烬余,栋宇烟尘飞。
悠悠客行路,一夕固藩篱。
城中十万家,奠枕将何期。
宾僚贾马俦,邑下循良师。
经营有余地,所就逾前规。
西风散黄菊,天宇澄清晖。
浩歌留飞仙,击鼓惊冯夷。
分题杂险怪,醉墨翻淋漓。
别来册府英,往往梦见之。
恍然今夕游,似梦疑复非。
夜深灯火阑,露下星斗移。
父老呼童儿,挽裳或褰衣。
来饮史君酒,听歌史君词。
有泪不忍弹,恐遂行人悲。
飞扑饮羽柳如截,马气横生人更杰。
不作游观御宝津,骑战还应孬百。
天家行乐少人知,龙眠属从天上归。
意象惨淡研精微,曹霸以来无此奇。
壮夫披图双泪垂,时危那得生致之。
大江风浪急,雷港暂停舟。桅直黏云立,帆轻带雨收。
苇蒲连浦溆,杨柳暗汀洲。每羡渔家乐,谋生不外求。
千室暮山西,浮云与树齐。剖辞云落纸,拥吏雪成泥。
野火芦千顷,河田水万畦。不知琴月夜,谁得听乌啼。
对雪同谁语,登楼似欲仙。
人家修月户,丈室散花天。
山拥鉤帘外,江横隐几前。
寒深落雁渚,清集钓鱼船。
扶病从摩诘,销忧得仲宣。
展书明细字,烹茗湿疏烟。
月好还同梦,诗成已下弦。
明年傥相忆,一为到关边。
孟冬十月,北风徘(pái)徊(huái),天气肃清,繁霜霏(fēi)霏。
鵾(kūn)鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷(zhì)鸟潜藏,熊罴(pí)窟(kū)栖(qī)。
钱镈停置,农收积场,逆旅整设,以通贾商。
幸甚至哉!歌以咏志。
初冬十月,北风呼呼地吹着。气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。
鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。钱镈停置,农收积场。逆旅整设,以通贾商。农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场。旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。
我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
孟冬:冬季的第一个月,农历十月。徘徊:往返回旋;来回走动。流连;留恋。肃清:清扫。形容天气明朗高爽。繁霜:繁多的霜雾。浓霜。霏霏:飘洒,飞扬。泛指浓密盛多。
鹍鸡:大鸡。鸟名。似鹤。凤凰的别名。鸷鸟:凶猛的鸟。如鹰、雕、枭等。潜藏:潜伏隐藏。熊罴:熊和罴。皆为猛兽。罴,棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。窟栖:窟穴里栖止。钱镈(bó)停置,农收积场。逆旅整设,以通贾(gǔ)商。钱镈:两种农具名。后泛指农具。借指农事。钱,铁铲。镈,锄一类的农具。农收:农作物的收获。谓农事终了。积场:囤积在场院。逆旅:客舍;旅馆。旅居。整设:整理设置。以通:用以通商。贾商:商贩。贾,作买卖的人;商人。古时特指设店售货的坐商。商,行商。行走在外的商人。
这首诗写于初冬十月,时间比前首稍晚。前八句写初冬的气候和景物。“鹍鸡”,鸟名,形状象鹤,羽毛黄白色。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。中四句写人事。钱、镈,两种农具名,这里泛指农具。“逆旅”,客店。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅多么美妙的图景!诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”(《乐府正义》卷八)在一定程度上触及了本诗的作意。