壮心未宜逐樵渔,泰运咸思备扫除。
剑责百金方折阅,玉遭三黜忽沽诸。
红绫敢望明年饼,黄绢深惭此日书。
三策举场非古赋,上天何以得吹嘘。
猜你喜欢
青溪第宅斗鲜妍,最是江家宅可怜。路上行人争指处,桥边遗迹尚依然。
南冠辞住长安日,北客归来建邺年。惜此屋庐还似旧,不知曾读黍离篇。
去年秋未半,良人去庭闱。今年秋欲尽,关塞音书稀。
尘生在御瑟,苔绿当窗机。凉风动蘼芜,阴阴吹罗帷。
白云疾飞来,掩我明月晖。空房怯不进,独坐长歔欷。
县家羽檄至,沙场新解围。但求免锋镝,何敢望旋归。
玉关秋信早,未雪授征衣。王者应无敌,胡尘不敢飞。
三河兵气盛,五道羽书稀。日晚笳声发,将军射猎归。
日人行新法,中国始遣使。华民我自辖,诸国不得视。
彼非不欲尔,实亦势所至。来者更五公,交涉略可志。
吾初检案牍,抄撮取关系。会以事不竟,讫未就编次。
又观图书馆,典籍亦略备。尽蒐为目录,颇足资考异。
迁延顾莫往,尤未坠此意。
绰(chuò)绰下云烟,微收皓(hào)腕鲜。
夜风生碧柱,春水咽红弦。
翠佩轻犹触,莺(yīng)枝涩未迁。
芳音何更妙,清月共婵(chán)娟。
绰约风姿,好像天上仙子一样,从云端翩然而至,手腕的洁白如凝脂。
似乎习习的夜风是从筝上而来,春水呜咽流动的感觉也好像是从筝是发出的。
好似玉佩轻轻敲击发出的声响,也好像留宿在枝头未飞走的黄莺的啼鸣。
哪里还有比这更美妙的声音啊?天上一轮明月洒下清辉,无论在在何处都共同分享着同一轮明月。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
绰绰:风姿绰约的样子。下云烟:从烟雾缥缈中而来。下:可以解释为从什么地方来的意思。微收:是写弹筝时候手腕的动作。鲜:应该是嫩的意思。
生:解释为生发;咽:呜咽,指发出的声音。碧柱和红弦:是古筝上的部件。
婵娟:月亮。
旧识何家山大小,渐来并作一山深。主人称病掩关卧,园子偷闲无处寻。
堕石将藤全失径,窥阶迸笋别成林。亦知陵谷须臾事,徙倚能令百感侵。
移花种竹增幽寻,卷箔高窗邀远岑。
腰镰饷耕不觉老,鬓华雪领从渠侵。