跬步双龙起,惊嗟莫遁藏。冰鳞摇白影,火鬣纵红光。
穴地遗涎在,排云曳尾长。不逢吴手画,想咏独难忘。
猜你喜欢
纣(zhòu)为昏乱,虐残忠正。
周室何隆,一门三圣。
牧野致功,天亦革命。
汉祚(zuò)之兴,阶秦之衰。
虽有南面,王道陵(líng)夷(yí)。
炎光再幽,殄灭无遗。
纣王十分昏庸无道,残害忠良。
周家多么兴隆,一家中出了三位圣人。
出生草莽而功在天下,天下都起了翻天覆地的变革。
汉朝的突然兴起,同时意味着秦朝的灭亡。
虽然皇帝在南面凌驾于诸夷之上。
然而灼热的光再幽深悠长,终将灭亡得一丝不剩。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
纣:指商朝最后一位君主帝辛,谥号纣,世称殷纣王、商纣王。
三圣:指的是周文王、周武王、周公三位周朝创始人、统治者。
牧野:牧野之战。周武王的联军与商朝军队在牧野进行的决战。革命:更替朝代,谓之革命。
陵夷:指衰败,走下坡路。
伏雨初收送晚凉,江南黏乳酝秋香。宦情不觉来沧海,山侣何缘入醉乡。
会有风光传杜曲,何须云雨赋高唐。他年待诏荣金马,尚记彭宣鬓已霜。
秋思何关客,忉忉逆旅边。凤城高士远,鲸海一旌悬。
勋业非吾事,文章岂世传。终当谢明主,相就白云眠。
五百年前兴废事,至今人号旧州城。草铺昔日笙歌地,云满当年剑戟营。
紫金山下水长流,尝记当年此共游。
今夜南风吹客梦,清淮明月照孤舟。
老柳无嘉色,红蕖羞脉脉,
宛在水中洲,双鹅羽苍白,
何须玩引颈,颠到写经墨,
惟应一临流,当暑袗絺绤,
世涂差狭道难行,独负文章一代名。旧日著书无恙不,人间千载子云生。