遥怜李太白,吟望瀑布水。不知三峡流,翠洒虚烟里。
雄声雷雨骤,远响松风靡。谁留千丈虹,长在云根倚。
遂令车马来,朗瞻楼殿启。明明银色界,浩浩蟾波洗。
居中梵天众,闻思悟玄理。长老乃摩诘,取供在弹指。
普薰毛孔香,真宝超凡鄙。病夫寄一榻,清泠濯心耳。
飘然睡乡去,策杖中夜起。不能跨鲸鱼,挥笔信非美。
猜你喜欢
听得万松声,如传五老迎。到门云旧识,释子晚经行。
怪石云衣覆,虚寮夜瀑明。终期此禅寂,安用昔贤名。
何处容吾钓。况年来、虫天尘劫,支鸿孤矫。沽酒典衣聊作达,我大乾坤自小。
呼牛马、从人嘲笑。尝惯风波蓬梗味,细思量、毕竟无家好。
游傍海,狎鸥鸟。
别来霜鬓知多少。喜见说、豪情胜概,辛苏同调。唱遍贺新郎百曲,依样葫芦画了。
拥突骑、渡江横扫。破碎山河凭收拾,盼英雄、唾手黄龙到。
咬文字,令人老。
恻恻春寒近五更。半窗斜月叫新莺。梦儿难好却无凭。
倚柱有期空盼影,隔花相唤不闻声。最无情处最牵情。
又名:塞北行次度破讷沙
眼见风来沙旋移,经年不省(xǐng)草生时。
莫言塞北无春到,总有春来何处知。
破讷沙头雁正飞,鸊(bì)鹈(tí)泉上战初归。
平明日出东南地,满碛(qì)寒光生铁衣。
在沙漠上风一吹,看那沙尘满天飞旋,在这茫茫的沙碛上怕是永远看不到草木生长了吧。
不能说塞北没有春天到来,但由于遍地风沙,不见青草,纵有春天到来,一切没有变化,又从哪里看到春天呢?
在破讷沙漠上大雁正在飞翔,在鸊鹈泉上战胜了敌军的将士们刚刚归来。
一轮红日从东南方的地平线上喷薄而出。在广袤的平沙之上,行进的部队蜿如游龙,战士的盔甲银鳞一般,在日照下寒光闪闪。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:412
沙旋移:沙尘飞旋,沙丘移动。不省:谓未见过。
莫言:不要说。一作“无端”。塞北:指长城以北,泛指中国北边地区。到:一作“色”。总有:虽然有;即使有。总,通“纵”。
沙头:沙漠上。鸊鹈泉:泉水名。唐时在丰州西受降城北(今内蒙古河套西北部)。据说唐代丰州有九十九泉,在西受降城北三百里的鸊鹈泉号称最大。
平明:犹黎明。天刚亮的时候。碛:水中沙堆,引申为沙漠。铁衣:用铁甲编成的战衣。
第一首诗是用诗的语言记录了自己亲历的一场沙尘暴。首句“眼见风来沙旋移”,高屋建瓴,气势逼人,仅一个“旋”字,足见风沙来势之猛烈。正因为有了这样震撼人心的亲历,诗人才会有“经年不省草生时”的联想,在这茫茫的沙碛上怕是永远看不到草木生长了。但是,诗人襟怀博大,生性乐观,接下两句,诗意为之一转:“”这两句用以退为进的笔法,表现塞北终年无春的特征。
第二首诗头两句写部队凯旋越过破讷沙的情景。从三句才写“平明日出”可知,这时黎明还没有到来。军队夜行,“不闻号令,但闻人马之行声”,时而兵戈相拨,时而铮鏦之鸣响。栖息在沙碛上的雁群,却早已警觉,相呼腾空飞去。“战初归”是正面写“度破讷沙”之事,“雁正飞”则是写其影响所及。首句先写飞雁,未见其形先闻其声,造成先声夺人的效果。这两句与卢纶《塞下曲六首》“月黑雁飞高,单于夜遁逃”异曲。不过“月黑雁飞高”用字稍刻意,烘托出单于的惊惧同工;“雁正飞”措词较从容,显示出凯旋者的气派,两者感情色彩不同。三句写一轮红日从东南方的地平线上喷薄而出,在广袤的平沙之上,行进的部队蜿如游龙,战士的盔甲银鳞一般,在日照下寒光闪闪,而整个沙原上,沙砾与霜华也闪烁光芒,鲜明夺目。这是一幅极有生气的壮观景象。风沙迷漫的大漠上,本来很难见到天清日丽的美景,而此时这样的美景竟出现在战士的眼前。同时,战士的归来也使沙原增色;仿佛整个沙漠耀眼的光芒,都自他们的甲胄发出。这里,境与意,客观的美景与主观的情感浑然一体,物我不分。
这第二首诗描绘了戍边将士战罢归来的图景。前两句写大漠辽远、大雁高飞,既有胜利者的喜悦,也有征人的乡思;后两句写日出东南、铁衣生寒,既表现了壮阔背景上军容的整肃,也暗含了军旅生活的艰辛。诗歌撷取极具边塞特色的含蕴丰富的意象,通过喜忧、暖冷、声色等的比照映衬,营造出雄健、壮美的意境,抒写了征人慷慨悲壮的情怀。清人吴乔曾说:“七绝乃偏师,非必堂堂之阵,正正之旗,有或斗山上,或斗地下者。”(《围炉诗话》)这首诗主要赞颂边塞将士的英雄气概,不写战斗而写战归。取材上即以偏师取胜,发挥了绝句的特长。
昔年氶召趍京国,曾听东华晓漏传。廊庙夔龙新黼黻,藩垣方虎旧旬宣。
朝回青琐依丹地,酒赐黄封下九天。此日江城迎凤诏,白头犹得预华筵。
具区南浸女牛临,万顷沧波千尺深。雨霁虹桥秋滟滟,天低鼍窟昼阴阴。
吴王列宴乌栖曲,越女明妆鼓枻吟。客醉向誇湖上乐,一从金马便浮沈。
老衲敲松唤不还,黑衣何处落潺湲。惯曾索果西湖上,无复号弓楚峡间。
挂月影沈千尺树,啸云声断万重山。羁雌寂寞成孤怨,更约他生献玉环。