猜你喜欢
英英妙舞腰肢软。章台柳、昭阳燕。锦衣冠盖,绮(qǐ)堂筵(yán)会,是处千金争选。顾香砌、丝管初调,倚轻风、佩环微颤(chàn)。
乍入霓(ní)裳(cháng)促遍。逞盈盈、渐催檀(tán)板。慢垂霞袖,急趋莲步,进退奇容千变。算何止、倾国倾城,暂回眸(móu)、万人断肠。
英英的舞姿真是美妙,就像章台柳之袅娜,似昭阳飞燕之轻柔。多少有钱有势的人,富贵人家的筵会上,都争着以千金之价选她去作陪。只见她回头看了看,音乐开始飘扬,她随之翩翩起舞,似杨柳扶风,身上的佩环也随着舞蹈微微颤动。
突然转入了《霓裳羽衣曲》中节奏急促的段落,她更加施展出自己柔媚轻盈的身段,紧紧地依檀板声而舞。英英一会儿慢舒广袖,一会儿急动莲步,进退之间仪态万方,表情丰富多变,妩媚多姿。看英英之美,何止是倾国倾城,她突然回头的一刹那,足以令万人为之消魂!
参考资料:
1、王星琦编选.柳永集:凤凰出版社,2007:24-27
2、柳永著,柳永集,三晋出版社,2008.10,19
英英:不详。当为词人虚拟的歌妓名。章台:本为汉代长安一条繁华街道名。昭阳燕,指赵飞燕。这里是以赵飞燕之“柔若无骨”与前句“腰肢软”相照应的。是处:到处,处处。
霓裳:即《霓裳羽衣曲》,传说是唐玄宗聆听天乐后而制成。促、遍:古代音乐术语,促是促拍;遍是大曲的段落。盈盈:仪态美好的样子。盈,通“赢”。檀板:檀木所制的拍板。莲步:这里指舞步。倾国倾城:喻指绝美的女子。断肠:此指为舞者的美艳而绝倒。
写舞的诗词曲不在少数,最著名的要推杜甫的《观公孙大娘弟子舞剑器行》了,其中“来如雷霆收震怒,罢如江海凝青光”二旬,布在人口,咸人尽知。杜诗的这两句,也是化用《诗经》“如雷如霆,徐方震惊。王奋厥武,如震如怒。”真是无一字无来处。如果说杜诗写的是健舞、武舞,那么柳永这里则写的是软舞、文舞。先写英英的“腰肢软”,以柳之轻柔与赵飞燕的“柔若无骨”以张目。然而这软舞亦非一成不变,促拍乍起,檀板急催,节奏快起来了。于是“慢垂霞袖”,这大约是过渡中的一个静场、一个定格,或者说是蓄势待发,终于是“急趋莲步、进退奇容千变”。所谓“奇容千变”,便是舞者随节奏的变化,舞姿神态亦不断变化,不断翻新出奇,酣畅淋漓,真的是令观者目醉神迷,“万人断肠”了。此词不失为写舞的一个范例,读之者依稀感受到古典舞蹈的无穷魅力。这里的“奇容”之“容”,非指面容、脸庞,而是指舞姿,即舞容。
词的层次感较强,“丝管初调”时,是“倚轻风,佩环微颤”,下片起渐人佳境。而结句的“暂回眸”尤妙,这大约是结束舞蹈前一个惊鸿一瞥的动作神态,接下来应该就是掌声雷动了。全词章法谨严,秀润清朗,真可谓清歌傍水,妙舞当花,洵为佳作。
卓女眉方敛,何郎粉乍红。春生清涧曲,家在紫烟丛。
桂魄无非满,桃蹊总是秾。鱼书新约素,象簟旧韬筒。
闭户看天棘,开窗对水荭。芳龄推宝凤,短羽拂华虫。
五味调鸡舌,双鬟进鹿茸。夜依兰烬静,春向柳丝融。
莫指王孙草,聊分少女风。门楣牵荇菜,殿脚近芙蓉。
虚牝秋传籁,羁雌月作笼。魂萦因饵茧,意涸为巢蜂。
素绠双瓶挈,朱珰复帐蒙。春城扶海丱,雾縠借巴賨。
验诀亲飞燕,披图忆有熊。方诸怀小镜,繁弱惯柔弓。
飙毂驱停隼,星绸靡屈虹。陪游应馺娑,下拜即崆峒。
莲子抛垂幔,橦花点细封。里儿贪射鸟,国主识游龙。
子午山心铁,阴阳露掌铜。超瑕休矫驾,践董实殊踪。
羃历流苏结,团圞织苣烘。同袍青似草,横佩玉如葱。
鹅管抽湘竹,鹍弦落楚枫。并肩衔绣褥,反舌唤高墉。
甲观摛文倦,蠡杯把醴浓。人家箫史玉,姓异霍家冯。
鼎熟淮王药,峰寒白帝桐。茑萝身久托,凫藻目先从。
蓝帕舒香麝,苍琅振绮栊。姝颜专小史,卿号叠安丰。
磬折伤秋藿,盘餐惜晚菘。剑门高蜀弹,梁父侈齐僮。
拭泪窥黄靥,回肠引素总。幽居防保母,浅立拟昭容。
涉水携交甫,登山代子充。大兄谭稷下,幼妇读盘中。
锦袭仓庚羽,丝缠叱拨騣。白团娇建业,绿绮动临邛。
砌净枭壶利,纱明琐语通。雀飞秦妇恋,骓发陆郎慵。
翠盖轻舟举,金丸大道逢。绦鹰难忿速,铃犬易怔忡。
碧玉甘颠倒,苕华报吉凶。珠惊如意袖,花媚细腰宫。
带笑嘲房老,忘机学海翁。弋绨中隐起,襻带两边缝。
修渚移河鼓,繁霜警曙钟。蜡光彤管秘,翻讶玉台空。