平明小队出郊墟,尽日登临据隼旟。
闻道仙人尸解去,尚应犹学世间书。
猜你喜欢
裹舄去何勒,灵踪在白云。穿林樵径逗,过垄石泉分。
古溜空春色,孤根剥玉纹。岚霏行处薄,花气坐来熏。
谷静声相答,天低语可闻。怪猿垂木末,高鸟出人群。
未究丹光迹,谁探绿宇文。寄书找隐士,此地绝尘氛。
青崖白石绝嚣氛,仙子曾闻驻彩云。树断云烟成缥缈,花垂清露欲缤纷。
函中宝诀苔空积,洞里金田火已熏。一自紫鸾飞去后,旧坛松桂转斜曛。
绝顶来寻鍊药踪,老仙端的是吾宗。寄声月白风清夜,定许相期第几峰。
绝顶来寻炼药踪,老仙端的是吾宗。
寄声月白风清夜,定许相期第几峰。
县崖怪石水潺潺,宜有神龙隐此间。穷胜不妨归险洞,寻春那止看群山。
攀龙行即天边去,跃马聊同野外还。好景良辰适相会,一樽好共水云閒。
况我悲寥落,怜君又北迁。春归万里外,人去五云边。
塞柳迎征旆,江花照别筵。离情杂秋思,分袂各悽然。
翩(piān)翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥(kuī)兵。
赵胜南诅(zǔ)楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。
风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。
那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。
但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。
孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。
春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。
游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?
我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。
七国:指战国七雄。
纵横:指无拘无束地施展自己的才能。
“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
赵胜:即平原君。诅:以福祸之言在神前相约定。
黄歇:指春申君。荆:楚国别名。
老、彭:老子、彭祖。
张华的诗风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。