滔滔不持戒,
兀兀【1】不坐禅。
酽【2】茶三两椀,
意在钁头【3】边。
猜你喜欢
门外绿阴千顷,两两黄鹂(lí)相应。睡起不胜情,行到碧(bì)梧(wú)金井。人静,人静。风动一庭(tíng)花影。
门外绿荫洒地千顷,成双成对的黄鹂在树上相互应和着啼个不停。我从床上起来,却又觉得难为情,便独自来到伫立着一棵青桐的水井旁边。我静悄悄的,静悄悄的。突然风一吹,满庭院的花影在风中摇曳。
2、张璋.黄畲笺注,历代词萃:河南人民出版社,1983年04月第1版:第145页
3、萧枫.唐诗宋词全集第14卷:西安出版社,2000年07月第1版:第104页
千顷:形容极其广阔。黄鹂:即黄莺。不胜情:感情承受不了。胜:堪,忍受。碧梧:碧绿的梧桐树。金井:古代宫中多以金色雕饰井栏叫金井。庭:是庭院的意思。花影:花的影子。
这首词中,“门外绿阴千顷,两两黄鹂相应”,过去有人将此句解释成词人先醒过来看到千顷绿荫,再听到树间黄鹂娇声啼鸣,两两应和。今天的学者认为这种解释不够精准。从后一句“睡起不胜情”来看,词人应是先在睡梦中闻鸟声,被黄鹂的啾啾鸣啼惊醒,随后才向门外张望,看见绿荫绵延的景象。之所以“不胜情”,是因为他被双鸟和鸣的声音惊醒,随后惊觉自己的孤寂,为了排遣忧怀,他走出门去,“行到碧梧金井”。
“碧梧”和“金井”是庭院中的景物,梧桐尚是碧绿的,这一描写呼应上句的“绿阴”。整个庭院中,除了黄鹂的啁啾,再无半点声响,词人虽漫步至碧梧之下、金井之畔,却只感觉到“人静,人静”,周身的环境已是一片幽寂,更兼身边无人,故日“人静”,这就越发突显出词人的孤独。
在一片寂静中,词人正黯然神伤,忽然“风动一庭花影”,更觉此情备幽,难以自胜。词人先叹“人静”,再见“风动花影”,以为是有人到来,细看却发现不是。所谓的“风动一庭花影”,是用以动衬静的手法,鲜明地表现出词人在幽寂的环境中“睡起不胜情”的愁情思绪。
这首词写静境极有韵味:门外千顷绿阴中只有黄鹂相应之声;碧梧金井畔只有风弄花影。而这些都是闺中人睡起后步出庭院时的所见所闻,背后透露出的是闺中人轻微的寂寞之感。
半间茅屋古皇前,石火烧泉话旧缘。冷月高悬居士榻,暗风斜吹孝廉船。
挑残灯碗钟来寺,敲罢棋枰雪满天。共卧片毡拳作枕,布衾如铁夜如年。
野径联镳日,山楼对榻时。素心同似水,清兴各留诗。
道以无垢尊,迹超诚所贵。皇皇廊庙姿,世运实经纬。
翩翩翊鸿业,皎皎分万汇。嗟自丁卯来,海宇日腾沸。
群公徒悯艰,虚恢果奚谓。薄俗慕驩虞,君子念聋聩。
巍巍城边略,足回万夫气。
浮世功名何有哉,茅斋元住少城隈。
逢人老去腰难折,念母秋来首重回。
古柏祠前伤草色,浣花溪上觅桤栽。
临邛父老如相过,不似当时负弩来。
送客之燕上马时,图花满册各成诗。河桥杨柳如教见,应喜相饶赠别枝。
右挟长镵左带经,蔬畦药圃照衣明。客来青凤穿花去,草尽苍苔上树生。
灵药易荒常检校,繁花无赖枉丁宁。来禽青李成阴后,更觅楞梨日给胜。