穷守空山两鬓蓬,老饕有分过年丰。珠玑推上稻花水,金铁敲残梧叶风。
兴寄小窗诗卷里,梦回别墅笛声中。俗缘相逐何时了,一笑人间万虑空。
猜你喜欢
夜坐竹林下,仰视天茫茫。浮云起西北,众星黯无光。
群鸟昧灵性,胡为思南翔。良辰忽变易,志士徒悲伤。
愿尔保素节,何劳怨清商。
曾子寝(qǐn)疾,病。乐正子春坐于床下,曾元、曾申(shēn)坐于足,童子隅(yú)坐而执烛。童子曰:“华而睆(huǎn),大夫之箦(zé)与?”子春曰:“止!”曾子闻之,瞿(jù)然曰:“呼!”曰:“华而睆,大夫之箦与?”曾子曰:“然。斯季孙之赐也,我未之能易也。元,起易箦。”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。幸而至于旦,请敬易之。”曾子曰:“尔之爱我也不如彼。君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。吾何求哉?吾得正而毙焉斯已矣。”举扶而易之。反席未安而没。
曾子躺在床上,病危。曾子的弟子子春坐在床旁边,曾元、曾申坐在床脚下,童仆坐在角落拿着蜡烛。童仆说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”子春说:“住嘴!”曾子听见这话,惊惧地说:“啊!”(童仆又)说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”曾子说:“是的。那是季孙送的,我没有啊。(曾)元,(扶我)起来换竹席。”曾元说:“您的病非常严重啊,不能移动(您的身体啊)。(如果)幸运地到了早晨,一定遵从您的意思换了它。”曾子说:“你爱我不如他(童仆)。按照道德标准去爱护人,小人爱人以无原则迁就。我还有什么苛求啊?我能得到(封建礼教的)正道而死去,也就足够了。”(曾元)扶着抬起(他的身体)然后更换竹席,把他送回席子,还没躺好就死了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
曾子:即曾参,孔子弟子。寝疾:病倒,卧病,此偏向于病倒。寝,睡卧。疾,小病。乐正子春:曾参的弟子。曾元、曾申:都是曾子的儿子。隅:名词作状语,在角落。华而睆:华美,光滑。箦:席子。瞿然:惊叹的样子。季孙︰鲁国大夫;曾子受其赐箦,非礼也。革:通“亟”,指病重。变:在此指移动姑息:无原则的宽容正而毙︰谓合于正礼而殁。反:同“返”。没:同:“殁”,死。
文章的宗旨是显而易见的,不是暴露“礼”的崩坏,而是想通过这个故事告诉人们:礼是比生命更重要的东西,曾参是以身护礼的典范。对于今天的读者来讲,以曾参为榜样,那是迂腐至极的。但抛开曾参所守“礼”的内容,他那种严于律己,知错必改的精神,也是令人感动的。“君子爱人以德,细人爱人以姑息”,将“德”的内容以新易旧,仍然是富有生命力的名言。
临终易箦,对于曾子来说,不过是其一生中最微乎其微的生活细节,而这个细节正是回光返照中一道耀眼的闪光。《礼记》的原创者,对于这个细节做了简洁而生动地描绘。虽用字不多,但侍疾的场景具体,人物的情态毕现。尤其是童子童言无忌,口无遮拦;曾参表态坚决,语重心长,都使人有身临其境之感。
曾子在病重之际还坚持要更换与自己身份和地位不符的床席,乃至在更换床席的过程中死去,表现了曾子恪守礼法的坚定信念,更体现儒家礼法至上的观念。这是一个极端的“克己服礼”的事例。
出郭西南境,嵚崎别辟奇。篮舆呼仆舁,茶榼付童持。
正值秋晴日,欣逢气爽时。山形牛角抱,石磴犬牙危。
圣迹千年著,灵区十笏宜。焚香先礼佛,披草共寻碑。
风定归云懒,坑纡出水迟。老榕蟠峭壁,修竹荫通逵。
海雾浮沉幻,岚光晓暮移。泉清堪煮茗,地胜合题诗。
花底琴横榻,栏前酒满卮。鸟声听上下,树影落参差。
曲径樵歌答,长林牧笛吹。人乘斜照返,马趁晚凉驰。
谷口三叉路,桥头六尺篱。翠笼僧寺柏,青飐酒家旗。
雉堞行行近,苍烟户户炊。襟怀无限好,更约后游期。
两度重阳客里身,一番秋信一番心。黄花绿醑閒相对,岳色江声晚独吟。
旅雁嗷云湘水碧,寒蛩催晓越山深。故园若问归消息,古树飘香已满林。
画舫香舆共此时,喜他点缀景相宜。梨花月醉当歌扇,杨柳风颠到酒旗。
湖换波光留倦屐,山援游例勒新诗。如今我是林和靖,可妻孤山梅一枝。
萧萧草木映疏篱,猿鹤相看似见疑。大雅保身还自愧,不须更诵北山移。
十日春阴昼景微,鸣鸠逐妇几时归。柔桑细麦宁馨长,落絮游丝可解飞。