笋舆咿轧乱山隈,拥鼻清吟当探梅。我已少知忧责少,人皆喜慰远乡回。
树犹绿暗知霜薄,云渐红深欲雪来。自说江南好风景,江南尤更有奇才。
猜你喜欢
六花堆积满乾坤,一色更无痕。但分山水高低处,与林庐城郭江村。
蜡屐扶筇,印生屐齿,回首失柴门。
不知明月照黄昏,步步踏瑶琨。谁怜东郭先生苦,偶行吟、露出鞋跟。
莫笑孙康,读书相映,不复问饔餐。
两月词功,百年心事,放怀寄与先生。西江万山都秀,不为吾青。
只依旧愁心,镇无聊、减字偷声。记东阳客,诗成每忆,卧省飘零。
如君秀韵天成。静石湾、问添几许铿鍧。汪伦来否,踏歌又是何情。
计四十年间,风云过、浮世浮名。老来赢得,赏奇析丑,与世无争。
闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是书不释手,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮(wèng),足跌没水中,众皆弃去。光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
光生七岁,凛然如成人。 司马光7岁时,已经像成人一样庄重。听人讲《左氏春秋》,特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听。从那以后,他对《左氏春秋》喜欢得爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑。司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
光生七岁,凛(lǐn)然如成人。 光生七岁:司马光长到七岁。光,即司马光,字君实,陕州夏县(现在山西)人。北宋大臣,史学家,编撰《资治通鉴》等书。凛然:严肃庄重的样子。《左氏春秋》:又称《左传》,相传是春秋时期左丘明编撰的一部史书。大旨:大意,主要意思。自:是自此,从此。释:放下。瓮:口小腹大的一种容器。弃去:逃走。迸:涌出。退:回家。了:了解。于:在。闻:听、听到。“闻”在文言文中主要有6种意思①听,听到如本文中的“闻讲《左氏春秋》”。②听说,知道③报告上级④用鼻子嗅。⑥声望,威望。如《伤仲永》中的“不能称前时之闻。破:打开,打破。
一别西湖今几秋,重摇兰棹伴君游。碧山楼阁悬明镜,压尽东南数十州。
麻衣如雪白盈头,六月霜飞哭九秋。两耳也随风雨劫,半人偏抱古今愁。
地闲沮洳教鱼鸟,天阔烟波养鹭鸥。谁上高台张口笑?为他指点旧皇州。
江月来何迟,轻风吹鬓丝。不是送君别,安知此地奇。
客中灯是伴,兴至酒相宜。明日东林下,玄言应对谁。
为谁来晚。甚玉关倦羽,恋群不散。认爪印、那计东西,正日冷山河,自嫌程远。
剩字书空,祗伴的、疏疏星点。带边声几许,雪后上林,盼开愁眼。
还惊岁华荏苒。已随阳信阻,岭梅遥怨。念此去、多少风霜,纵耽误秋来,料逢春转。
柳岸烟行,待马首、那时相见。指落霞、一朵峰青,阵云漫掩。