一郡最高处,元戎领客游。
云根棲万井,城角带双流。
日薄楼台暝,风悲鼓角秋。
卧龙千古恨,烟霭隔神州。
猜你喜欢
济南春好雪初晴。才到龙山马足轻。使君莫忘霅(zhá)溪女,还作阳关肠断声。
春光明媚的济南城,雪后的天色刚刚放晴。骑行到龙山镇中,顿觉马蹄轻盈。李太守千万不要忘记霅溪畔的歌女,她曾不时地唱出令人肠断的《阳关》歌声。
参考资料:
1、薛玉峰.苏东坡词今译.北京:中国文联出版社,2012年9月:40
龙山:济南郡城东七十里的龙山镇。霅溪:水名,在今浙江湖州境内。阳关肠断声:引用李商隐《赠歌妓二首》之一:“断肠声里唱阳关”。
一、二句写雪后初霁,济南在望时的心情。将到济南时,见到大雪之后初次放晴,苏轼心中豁然开朗,不由赞叹济南的春光美好。苏轼刚到济南城东六十里处的龙山镇,便感到马蹄轻快了。这两句是即景而兼即事,并且通过对周围环境的描写以及旅况的叙述,传达出轻松、欢快的心情,而这同即将与友人李常相见是分不开的。“马足轻”,应是从王维《观猎》诗“雪尽马蹄轻”一句变化而来,既关合自己风雪载途的旅况,与前句“雪初晴”相照应,又是借物写人,体现出人的轻快的心情,所以显得自然入妙。
三、四句重提旧事,写当年湖州歌女送别的深情,并提醒李常不要忘怀。其所以如此着笔,一是因为李常来齐州前,曾任湖州知州,而苏轼于宋神宗熙宁九年(1076年)。由杭州赴密州任时,又曾过访李常于湖州,往事历历在目,记忆犹新。第二,此处写歌女(其社会身份是歌妓)送别,与唐、宋时代特殊的文化背景有关。写歌女临别时极度伤心(“肠断声”),带有夸张的成分,因而又成为苏轼、李常二人之间的戏谑之辞。第三,苏轼借写湖州歌女伤别,来表达自己的怀友之情。这是一种“请客对主”的写法,歌女尚且如此,何况苏轼别后怀思。而且提到湖州歌女,也会勾起李常对旧日会面与交往的联想,而使友谊的温馨油然而生。
全词,以夸张、引用的写作手法,记录了苏轼要与友人李常重逢时的喜悦之情,和对过去苏轼、李常二人离别时情景的追思。
古刹盘深坞,幽岩傍径开。三冬藏暖气,留客待春回。
鱼不能言似可哀,竭池千数竞徘徊。瀫江深处呼僮放,羡尔优游得所哉。
淡交偏向茗香浓,好事全于世俗慵。白发七弦歌牧犊,青山百尺卧元龙。
图书尚带烟岚气,杖履能追鹿豕踪。呼酒夜深曾为我,西园芳露浥芙蓉。
平时一二日,不见已相思。况复闭关久,杳无携手期。
清谈胜妙药,高韵敌凉飔。愧乏机云美,虚承青眼知。
于遄于迈,于脂其车。青丝挈酒,执手路隅。春风荡荡,春水徐徐。
送子之行,引领踟蹰。
窗外啼莺,报数日西园,花事都空。绣屋专房,姚魏渐邀新宠。葱翠试剪春畦,羞对酒、夜寒犹重。误暗期、绿架香洞。月黯小阶云冻。
算春将揽邮亭鞚。柳成圈、记人迎送。蜀魂怨染岩花色,泥径红成陇。楼上半揭画帘,料看雨、玉笙寒拥。怕骤晴,无事消遣,日长清梦。