直造门来诚有意,不持金去惟全名。
端疑解习叔孙礼,竟酒曾无讙讼声。
猜你喜欢
游人脚底一声雷,满座顽(wán)云拨不开。
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。
十分潋(liàn)滟(yàn)金樽凸,千杖敲铿(kēng)羯(jié)鼓催。
唤起谪(zhé)仙泉洒面,倒倾鲛(jiāo)室泻琼瑰。
一声响亮的雷声宛如从游人的脚底下震起,有美堂上,浓厚的云雾缭绕,挥散不开。
远远的天边,疾风挟带着乌云,把海水吹得如山般直立;一阵暴雨,从浙东渡过钱塘江,向杭州城袭来。
西湖犹如金樽,盛满了雨水,几乎要满溢而出;雨点敲打湖面山林,如羯鼓般激切,令人开怀。
我真想唤起沉醉的李白,用这满山的飞泉洗脸,让他看看,这眼前的奇景,如倾倒了鲛人的宫室,把珠玉洒遍人寰。
参考资料:
1、李梦生.宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第100-101页.
顽云:犹浓云。
潋滟:水波相连貌。凸:高出。敲铿:啄木鸟啄木声,这里借指打鼓声。羯(音竭)鼓:羯族传入的一种鼓。
谪仙:被贬谪下凡的仙人,指李白。贺知章曾赞美他为谪仙人。唐玄宗曾谱新曲,召李白作词。白已醉,以水洒面,使之清醒后,即时写了多篇。鲛室:神话中海中鲛人所居之处,这里指海。琼瑰:玉石。
从天那边黑空中吹来的暴风,把海水吹得起立了起来;浙东的暴雨,也都被狂风吹飞过江的这边来。
这两句是写天风海雨的狂暴,从另一角度看,也可看作是写山河景观的壮丽。从这两句诗也可看出东坡胸襟雄阔奔放的气概。此联写暴雨突来,风起云涌之势。上句用天外黑风形容狂风骤起,天地变色;“吹海立”则表现雨势滂沱,如海潮汹涌。而下句则连用“飞”“过”“来”三个动词,极为生动地展现暴雨由远而近、横跨大江、呼啸奔来的壮观景象。
月明波上白,风送夜声寒。
数点蒹葭露,浑疑泪眼看。
二父知翁二十年,莫论上世往来贤。寓邦更到村庵远,不信翁心不黯然。
松色耸寒青,云庵夜未扃。
行吟满林叶,坐听一僧经。
江獭鸣如鬼,山灯远似星。
自能消冷漠,不用酒盈瓶。
习书来自浒黄州,南北相关事可忧。弓手寨兵差发了,民丁个个是貔貅。
青溪九曲白云乡,溪上行舟款乃长。
谁把金丸打野鸭,偏惊几处睡鸳鸯。
谁知天巧出玄机,但怪飞璚过眼奇。
暝立风枝寒雀倦,愁吟冰谷晓猨饥。
芦花洲渚月明夜,柳絮池塘春暮时。
此景人间不长有,写真传影正须诗。