山庄一对青青玉,潇洒天然同干生。
说与人间好兄弟,时来林下听风声。
猜你喜欢
太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭(zhě)。
志俶(tì)傥(tǎnɡ),精权奇,籋(niè)浮云,晻上驰。
体容与,迣(lì)万里,今安匹,龙为友。
天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。
这天马的状态不同凡响,情志洒脱不受拘束,它步伐轻盈,踏着浮云,一晃就飞上了天。
它放任无忌,超越万里,凡间没有什么马可以与它匹敌,它志节不凡,唯有神龙才配做它的朋友。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
太一:天神中的至尊者。况:赏赐。沫:洗脸。赭:红褐色。
俶傥:与“倜傥”相通,洒脱不受拘束的意思。精:又作“情”。权奇:奇特不凡。籋:同“蹑”,踏着。晻:朦胧不清的样子。
容与:放任无诞。迣:超越。
谷暗迷窗晓,山鸣报雨来。
畦丁绝须喜,菜甲正新栽。
倦路愁何那,冲泥惯岂才?
吾诗未大好,也辱片云催。
忽忽三春尽,凄凄百卉肥。云忙冲隼坠,风陡挟人飞。
荷筱久忘世,灌园今息机。干戈昧生理,掘尽北山薇。
先生遁世有高才,越国风烟入手来。直以五言□治乱,何须一命寄尘埃。
放怀想觉乾坤小,□物能驱造化回。贤矣远孙今善继,出入头角□云雷。
滕六夜停骖,乾坤玉气涵。树肤寒拥肿,松发白{矜}鬖。
驴背吟何苦,垆头饮正酣。隔墙农父语,喜见腊前三。
谢家宾从有羊何,春日池亭载酒过。紫气直从燕阙迥,青山还绕粤城多。
花沾瑞露低唫幌,鸟啭芳林杂棹歌。闻道汉庭偏侧席,未须长恋钓鱼蓑。
老夫晨沐罢,还卧看云行。
发短便巾小,衰容怯镜明。
空林存竹意,破屋带泉声。
自嘉诗棋外,无营梦亦清。