长堤夹天沟,浩荡东风流。
上有骑马客,枯髯清两眸。
马后无飞盖,马前无呜驺。
进无趑趄谒,退无轻侠游。
携金入市卖,十铺不一售。
包裹却归舍,置之床一头。
半夜光满屋,潜知是精鏐。
贵物莫贱货,不如深巷收。
一旦遇知者,堆斗价可求。
寄谢路傍子,神珠难闇投。
猜你喜欢
严霜拥絮(xù)频惊起,扑面霜空。斜汉朦胧。冷逼毡(zhān)帷(wéi)火不红。
香篝(gōu)翠被浑闲事,回首西风。何处疏钟,一穗(suì)灯花似梦中。
塞上的夜,沉沉如水。月落的时候,秋霜满天。罗衾不耐五更寒。曾几何时,小园香径,人面如桃花。你牵着她的手,闭着眼睛走,也不会迷路。
那时的翠被,是多么的温暖。那时回廊下,携手处,花月是多么的圆满。如今,边塞。在每个星光陨落的晚上,你只能一遍一遍数自己的寂寞。守护一朵小小的灯花。在梦中,已是十年飘零十年心。
参考资料:
1、田萍.纳兰词全集鉴赏.北京:中国画报出版社,2013:2572、《宋词精编》,北京出版社,1996年10月第1版,第293页
3、华鸣凤.宋词三百首.云南:云南大学出版社,2005:185
采桑子:又名《丑奴儿》,《罗敷媚》,《罗敷艳歌》等。格律为双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有添字格,两结句各添二字,两平韵,一叠韵。严霜:严寒的霜气。霜起而使百草衰萎,故称。絮:飞絮。斜汉:即天河、银河。毡帷:毡做的毛毯。
香篝:熏笼。古代室内焚香所用之器。疏钟:稀疏的钟声。穗:谷物等结的穗,这里指灯花。
全词围绕着边塞的寒夜进行描写。
上片全是用的景语,词人用“严宵”“拥絮”来透露塞上寒夜的寒冷,也从中透露出自己凄苦的心境。“严霜拥絮频惊起,扑面霜空。斜汉朦胧。冷逼毡帷火不红。”首句就写出夜的寒冷,这里的“絮”做两个解释,一个是上文所提到的棉被,意思便是半夜用被子裹着身体,还有一个就是指柳絮般的雪花。整句的意思便是严寒卷起雪花,令其如柳絮般飞舞在空中。不过从“频惊起”这三个字来推敲,这里的絮当做棉被来解释。因为夜里太过寒冷,几次从睡梦中被冻醒,屋内尚且如此,屋外的旷野上更不用说了,“扑面霜空,斜汉朦胧,逼毡帷火不红”。天空寒雾迷漫,银河仿佛横亘在夜空上的河流,被寒气所笼罩,在这样的天气下,军营里的炉火,再怎么添加柴火,也是烧不旺的。
下片词人便峰回路转,从景转心,开始了联想、回忆、幻境相结合的心理描写。“香篝翠被浑闲事,回首西风。何处疏钟,一穗灯花似梦中”。“香篝翠被浑闲事”,一段似梦非梦的描述,仿佛让读词的人与他一同回到了温暖的家中,守着暖炉,怀拥翠被,温暖舒适。这里的描述并非完全是身体上向往的舒适,更多的则是表达心理上的一种向往,向往自由轻松、宽松舒适的环境。“香篝”是古人在室内焚香所用的器具,而”翠被“则是背面鲜丽柔软的被子,这两样事物看似是纳兰对家的渴望,纳兰也知道这一切都是“浑闲事”,他“回首西风”,妻一切不过是想象出来的美梦一场罢了。最后两句:“何处疏钟,一穗灯花似梦中。”这时词人听到稀疏的钟声,而帐中只有“一穗灯花”,在灯光朦胧中,作者如在梦中,不知身在何处,孤凄情怀,只能以词写心,托物言志。
这首词写塞外的苦寒、孤寂、霜气卷着雪花阵阵飞起,扑面而来的是冬日寒冷的天空,情景交融,词人用词精妙,令人哀婉叹息。
曾宫凭风回,两岸闻锺声。
百里见秋毫,构云有高营。
化城若化出,仰攀日月行。
像视大江奔,众山遥相迎。
大江蟠镶根,旋流自成浪。
却略罗翠屏,秀色各异状。
楞伽海中山,迥出霄汉上。
中有不死庭,天龙尽回自。
惜哉不得往,侧坐渺难望。
拥掩难恕宥,意欲铲叠嶂。
登临独无语,一望一怊怅。
忽忆少年时,孤屿坐题诗。
空怀焉能果,唯有故人知。
十年踪迹混渔樵,藉草岩头共听潮。路入瘴江风土异,雁横星汉朔云飘。
长怀五岳天边去,远谢诸生馆下招。西望石楼明月夜,敝裘霜鬓暗魂销。
南国古来风物好,早时游览熟登临。
青山满路人家远,丹橘隔江秋色深。
官况暂应劳折狱,病怀终自重分襟。
三年解罢当求试,多草新文慰我心。
何云贱胜贵,贱死悲易止。何云顽胜智,顽者多寿死。
暗女与妍天,相去不盈起。欲得截忧愁,先须断欢喜。
行年三十馀,稍稍窥兹理。视官如舍邮,等子于衣履。
舍邮非不住,断不悲移徙。衣履非不著,无心计华侈。
深谷既悭缘,闹途且停趾。出世我不能,免作劳薪尔。
薇垣参下列,枢府喜同升。迹忝双龙起,才看一鹗腾。
诸侯趋紫绶,直道引朱绳。独立将军树,谦光众口称。
桥边城外满夷氛,嘶马鸣弦一再闻。况是犬牙交伪境,盘根错节费挥斤。