秋风解烦暑,尊俎可从容。
尽会青云士,来游群玉峰。
琅函窥一一,金钥发重重,
四库传观喜,惟应吏困供。
猜你喜欢
秋风解烦暑,尊俎可从容。尽会青云士,来游群玉峰。
琅函窥一一,金钥发重重。四库传观喜,惟应吏困供。
两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童嗥(háo)又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋(qū)彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾(zhǐ),数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄(yǎn)奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。
有两个牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有两只小狼。他们计划分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它已经断气了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
飙:突然而紧急。抵死:拼死用力。颠掷:摆动。制:制约。去:距,距离。少顷:一会儿。故:故意。彼:另一个。致:让,令。顾:张望。趋:快速跑。绝:断。仓皇:惊慌的样子。奄奄:气息微弱的样子。状:样子。且:又。于:在。乃:于是,就。舍:离开,放弃。谋:计划。
蓦水穿山近更赊,三更燃火饭僧家。
乘田有秩难逃责,从事虽勤敢叹嗟。
武帝时乘兴,金舆驻翠微。
至今看草树,犹似被光辉。
泉迸闻仙乐,云流见画旂。
亭高重回首,冉冉下斜晖。
碧云涌风雨,一夕吴江秋。洒翰成快事,不复存微愁。
自况申前盟,涉景怀旧游。吾生远相引,有如乘虚舟。
水深波浪恶,未若随清流。凉气涤烦暑,青天月如钩。
爱此出世士,去来恒与谋。
楚国木叶下,故人行有霜。离忧在湘水,古色满衡阳。
几日歇兰棹,此时开草堂。山川教儿子,指点洞庭傍。
幽闲外世缘,白日抱琴眠。诗就多惊俗,楼居半是仙。
竹床斜倚杖,藓壁倒垂鞭。翻笑红尘客,马头缰辔牵。