冉冉浪相逐,江湖今十年。
念使从远学,家贫乏鞍鞯。
一官来京都,环堵当西阡。
学省咫尺近,彷佛闻诵弦。
暂当辞家庭,裘马去翩翩。
英豪多出此,切琢期勉旃。
昔我远方来,算里近五千。
清灯耿残月,积雪堆穷年。
对经必敛衽,求师欣执鞭。
绚藻颇不乏,屡贡多士先。
所愿克堂构,使我安食眠。
尔祖最尔爱,置膝自抚怜。
追恨不及见,泪下如涌泉。
猜你喜欢
有美一人,婉如清扬。
妍姿巧笑,和媚心肠。
知音识曲,善为乐方。
哀弦微妙,清气含芳。
流郑激楚,度宫中商。
感心动耳,绮丽难忘。
离鸟夕宿,在彼中洲。
延颈鼓翼,悲鸣相求。
眷然顾之,使我心愁。
嗟尔昔人,何以忘忧。
诗歌前半首塑造了一个眉清目秀、心地善良、善为乐声的年轻女子形象。
后半首写了一只离群的鸟,它在黄昏投宿在水中的沙洲,它伸长了脖子,鼓动着翅膀,在那里悲哀地叫着。听到它的叫声,我深情地回头望着它,它激起了我心中的忧愁啊。嗐,我亲爱的人儿,它的叫声让我想起了你,让我如何忘怀?这忧愁啊,紧紧缠绕在我心中。
有人评析说这前后是两首诗。这种意见不可取,因为前半首只是描绘了一个女子的形象,而没有表明描绘这个形象的用意何在。这首诗的问题在于前后半首之间缺少语意的链接,使其看起来如断开的两首。只有最后两句才把前后半首连接在了一起。
目顾四方,法中之王。将何报德,一杓香汤。
一别山房便十年,亲栽竹筱已参天。旧时年少惟君在,何处看山不可怜。
古人无欲非引年,古无有欲之圣贤。
曰无欲者无私欲。昊皇鲁叟画系传,
柱下木子知止足。岂谓出神凌紫烟,
骖鸾驾鹤事恍惚。别异道家分神仙,
浅之又浅伯阳契,痴儿妄诧玄又玄。
内丹水火一升降,髑髅立变童颜妍。
三载告成夺天地,汝拖肠鼠能攀牵。
私欲如此大莫大,破入寒狱赦倒悬。
遨昆登阆谓不死,终然白骨埋黄泉。
腐儒一笑了万事,何谓赤明龙汉前。
号召风师呼雨伯,杖剑叱喝急急律。
四时饭噉百花香,万间厦入一壶窄。
洞天有天魂兮来,弱水元无跬步隔。
拄杖化龙为作凫,意所不求忽自得。
醉眼暂作如是观,谁识咏归暮春瑟。
和同光尘赤一法,岂敢訑訑见颜色。
虽无祖生志,慷慨且登舟。山色朝昏异,涛声日夜流。
灵风殊恍惚,沙鸟自夷輶。落日宿何处,萧萧芦荻秋。
文帝为君固有馀,岂容流涕复长吁。单于可击非无策,表饵陈来术已疏。
方舟戏长水,湛(zhàn)澹(dàn)自浮沉。
弦歌发中流,悲响有馀(yú)音。
音声入君怀,凄怆伤人心。
心伤安所念,但愿恩情深。
愿为晨风鸟,双飞翔北林。
两船并排着在水上飘,水涌船动忽低又忽高。
船上响起阵阵弹唱声,悲哀的乐声久久不消。
歌声传到了你的身旁,凄恻痛怆叫你把泪掉。
你伤心时竟是在想谁?我很愿与你如漆似胶。
希望我们都变晨风鸟,双飞双宿在北林树梢。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
方舟:两船并在一起。湛澹:河水波动的样子。浮沉:随波逐流。谓追随世俗。
弦歌:和着琴弦伴奏索唱的歌。中流:河流中间。悲响有馀音:歌声婉转动人,令人难忘,似乎久久响彻耳际。
凄怆:悲伤。
晨风:鸟名。